Carel - Intro - translation of the lyrics into German

Intro - Careltranslation in German




Intro
Intro
Creo que uno de los factores
Ich glaube, einer der Faktoren,
Que hace que la ansiedad y la depresión
der dazu führt, dass Angst und Depression
Estén tan infravaloradas en la sociedad
in der Gesellschaft so unterschätzt werden,
Es porque son trastornos invisibles muy traicioneros
ist, weil sie sehr tückische, unsichtbare Störungen sind,
Y extremadamente raros y variables
die extrem selten und variabel auftreten.
Un día estás perfectamente sin ningún tipo de síntoma
An einem Tag geht es dir vollkommen gut, ohne jegliche Symptome,
Y al otro estás en el mismísimo infierno
und am nächsten Tag bist du in der Hölle selbst.
En tu cabeza hay voces que dicen no puedes
In deinem Kopf sind Stimmen, die sagen: Du schaffst das nicht,
No lo lograrás ya basta ríndete eres un desastre
du wirst es nicht schaffen, gib auf, du bist ein Versager.
Por fuera parece que estás bien todo está en tu cabeza
Nach außen hin scheint alles in Ordnung zu sein, alles spielt sich in deinem Kopf ab.
Te sientes un loco un incomprendido una carga para todos
Du fühlst dich verrückt, unverstanden, eine Last für alle.
Carla ha vivido así muchos años
Carla hat viele Jahre so gelebt,
Peleando contra su propia mente
im Kampf gegen ihren eigenen Verstand,
Con muchas cosas que le duelen y que nunca dice
mit vielen Dingen, die sie verletzen und die sie nie ausspricht,
Cayendo en lo profundo de un pozo
während sie in die Tiefe eines Brunnens fällt.
La depresión y ansiedad llega
Depressionen und Angst kommen
Y te debilita tanto mentalmente como físicamente
und schwächen dich sowohl geistig als auch körperlich,
Y eso es algo que no se lo deseo a nadie
und das ist etwas, das ich niemandem wünsche.
Carel ha intentado sacar todo lo bueno de lo malo
Carel hat versucht, aus dem Schlechten das Gute zu machen,
Escribiendo y transformando en canciones
indem sie schreibt und reale Erlebnisse
Vivencias reales el paso a paso
Schritt für Schritt in Lieder verwandelt.
Un día uno dice basta
Eines Tages sagt man: Es reicht,
Para empezar el proceso de sanación
um den Heilungsprozess zu beginnen.
Seguir de pie tiene ese enfoque seguir adelante
Weiterhin standhaft zu bleiben, hat diesen Fokus, vorwärts zu gehen,
Pese a las adversidades
trotz aller Widrigkeiten.
Pues los momentos de cambio llegaron
Denn die Momente der Veränderung sind gekommen,
Y un instrumento fundamental fue el rap
und ein grundlegendes Instrument war der Rap.
Siempre dije suerte llega porque pensé que estaba salada
Ich sagte immer: Das Glück kommt, weil ich dachte, ich hätte Pech,
Ya que no me iba bien en nada
da mir nichts gut gelang.
Pero empecé a ver la vida positivamente y todo cambio
Aber ich begann, das Leben positiv zu sehen, und alles änderte sich.
Como quisiera que haya un nuevo comienzo
Wie sehr wünschte ich mir einen Neuanfang,
Donde sea de transformación y no impedimento
der eine Transformation und kein Hindernis ist.
Es cierto que es un largo proceso
Es stimmt, dass es ein langer Prozess ist,
Pero mi madre y mi hija
aber meine Mutter und meine Tochter
Siempre han sido mis ganas de seguir adelante
waren immer mein Antrieb, weiterzumachen.
Siempre las llevo presente por qué son mi felicidad
Ich trage sie immer bei mir, denn sie sind mein Glück.
Con pequeños y grandes detalles siempre han estado para
Mit kleinen und großen Gesten waren sie immer für mich da.
Tampoco puedo olvidarme del amor incondicional
Ich kann auch die bedingungslose Liebe nicht vergessen,
Si el más sincero me lo han brindado mis perros
die mir meine Hunde entgegengebracht haben, die aufrichtigste Liebe.
Es increíble como un ser de cuatro patas te puede ayudar a sanar
Es ist unglaublich, wie ein vierbeiniges Wesen dir helfen kann, zu heilen.
Gracias al tener toda esta constante pelea con mi mente
Dank dieses ständigen Kampfes mit meinem Verstand
Tuve inseguridades pero cuando decidí que quería sanar
hatte ich Unsicherheiten, aber als ich beschloss, dass ich heilen wollte,
Abrí también mi corazón
öffnete ich auch mein Herz.
Pues el amor propio también es dejarse amar
Denn Selbstliebe bedeutet auch, sich lieben zu lassen.
Y es que me haz ayudado a creer en y a confiar
Und du hast mir geholfen, an mich zu glauben und zu vertrauen.
Me toco florecer y ser un nuevo ser renovado he estado mejor
Ich durfte aufblühen und ein neues, erneuertes Wesen sein. Mir ging es besser,
Y estoy intentando disfrutar haciendo más bromas
und ich versuche, es zu genießen, indem ich mehr Witze mache.
E intentado sacar una sonrisa con mis locuras
Ich habe versucht, mit meinem verrückten Verhalten ein Lächeln hervorzurufen.
Eso no quiere decir que haya fingido o que ya esté curada
Das heißt nicht, dass ich etwas vorgetäuscht habe oder dass ich schon geheilt bin
O que nunca más vaya a sucederme
oder dass es mir nie wieder passieren wird.
Quiere decir que aquí y ahora estoy bien
Es bedeutet, dass es mir hier und jetzt gut geht.
Quiero que sepan que no están solos
Ich möchte, dass ihr wisst, dass ihr nicht allein seid.
Somos muchos los que estamos en esta guerra
Wir sind viele, die diesen Krieg führen.
De nosotros depende empezar a sanar y seguir de pie...
Es liegt an uns, mit der Heilung zu beginnen und standhaft zu bleiben...





Writer(s): Leon Huff, Alonzo Stevenson, Kenny Gamble


Attention! Feel free to leave feedback.