Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Creo
que
uno
de
los
factores
Ich
glaube,
einer
der
Faktoren,
Que
hace
que
la
ansiedad
y
la
depresión
der
dazu
führt,
dass
Angst
und
Depression
Estén
tan
infravaloradas
en
la
sociedad
in
der
Gesellschaft
so
unterschätzt
werden,
Es
porque
son
trastornos
invisibles
muy
traicioneros
ist,
weil
sie
sehr
tückische,
unsichtbare
Störungen
sind,
Y
extremadamente
raros
y
variables
die
extrem
selten
und
variabel
auftreten.
Un
día
estás
perfectamente
sin
ningún
tipo
de
síntoma
An
einem
Tag
geht
es
dir
vollkommen
gut,
ohne
jegliche
Symptome,
Y
al
otro
estás
en
el
mismísimo
infierno
und
am
nächsten
Tag
bist
du
in
der
Hölle
selbst.
En
tu
cabeza
hay
voces
que
dicen
no
puedes
In
deinem
Kopf
sind
Stimmen,
die
sagen:
Du
schaffst
das
nicht,
No
lo
lograrás
ya
basta
ríndete
eres
un
desastre
du
wirst
es
nicht
schaffen,
gib
auf,
du
bist
ein
Versager.
Por
fuera
parece
que
estás
bien
todo
está
en
tu
cabeza
Nach
außen
hin
scheint
alles
in
Ordnung
zu
sein,
alles
spielt
sich
in
deinem
Kopf
ab.
Te
sientes
un
loco
un
incomprendido
una
carga
para
todos
Du
fühlst
dich
verrückt,
unverstanden,
eine
Last
für
alle.
Carla
ha
vivido
así
muchos
años
Carla
hat
viele
Jahre
so
gelebt,
Peleando
contra
su
propia
mente
im
Kampf
gegen
ihren
eigenen
Verstand,
Con
muchas
cosas
que
le
duelen
y
que
nunca
dice
mit
vielen
Dingen,
die
sie
verletzen
und
die
sie
nie
ausspricht,
Cayendo
en
lo
profundo
de
un
pozo
während
sie
in
die
Tiefe
eines
Brunnens
fällt.
La
depresión
y
ansiedad
llega
Depressionen
und
Angst
kommen
Y
te
debilita
tanto
mentalmente
como
físicamente
und
schwächen
dich
sowohl
geistig
als
auch
körperlich,
Y
eso
es
algo
que
no
se
lo
deseo
a
nadie
und
das
ist
etwas,
das
ich
niemandem
wünsche.
Carel
ha
intentado
sacar
todo
lo
bueno
de
lo
malo
Carel
hat
versucht,
aus
dem
Schlechten
das
Gute
zu
machen,
Escribiendo
y
transformando
en
canciones
indem
sie
schreibt
und
reale
Erlebnisse
Vivencias
reales
el
paso
a
paso
Schritt
für
Schritt
in
Lieder
verwandelt.
Un
día
uno
dice
basta
Eines
Tages
sagt
man:
Es
reicht,
Para
empezar
el
proceso
de
sanación
um
den
Heilungsprozess
zu
beginnen.
Seguir
de
pie
tiene
ese
enfoque
seguir
adelante
Weiterhin
standhaft
zu
bleiben,
hat
diesen
Fokus,
vorwärts
zu
gehen,
Pese
a
las
adversidades
trotz
aller
Widrigkeiten.
Pues
los
momentos
de
cambio
llegaron
Denn
die
Momente
der
Veränderung
sind
gekommen,
Y
un
instrumento
fundamental
fue
el
rap
und
ein
grundlegendes
Instrument
war
der
Rap.
Siempre
dije
suerte
llega
porque
pensé
que
estaba
salada
Ich
sagte
immer:
Das
Glück
kommt,
weil
ich
dachte,
ich
hätte
Pech,
Ya
que
no
me
iba
bien
en
nada
da
mir
nichts
gut
gelang.
Pero
empecé
a
ver
la
vida
positivamente
y
todo
cambio
Aber
ich
begann,
das
Leben
positiv
zu
sehen,
und
alles
änderte
sich.
Como
quisiera
que
haya
un
nuevo
comienzo
Wie
sehr
wünschte
ich
mir
einen
Neuanfang,
Donde
sea
de
transformación
y
no
impedimento
der
eine
Transformation
und
kein
Hindernis
ist.
Es
cierto
que
es
un
largo
proceso
Es
stimmt,
dass
es
ein
langer
Prozess
ist,
Pero
mi
madre
y
mi
hija
aber
meine
Mutter
und
meine
Tochter
Siempre
han
sido
mis
ganas
de
seguir
adelante
waren
immer
mein
Antrieb,
weiterzumachen.
Siempre
las
llevo
presente
por
qué
son
mi
felicidad
Ich
trage
sie
immer
bei
mir,
denn
sie
sind
mein
Glück.
Con
pequeños
y
grandes
detalles
siempre
han
estado
para
mí
Mit
kleinen
und
großen
Gesten
waren
sie
immer
für
mich
da.
Tampoco
puedo
olvidarme
del
amor
incondicional
Ich
kann
auch
die
bedingungslose
Liebe
nicht
vergessen,
Si
el
más
sincero
me
lo
han
brindado
mis
perros
die
mir
meine
Hunde
entgegengebracht
haben,
die
aufrichtigste
Liebe.
Es
increíble
como
un
ser
de
cuatro
patas
te
puede
ayudar
a
sanar
Es
ist
unglaublich,
wie
ein
vierbeiniges
Wesen
dir
helfen
kann,
zu
heilen.
Gracias
al
tener
toda
esta
constante
pelea
con
mi
mente
Dank
dieses
ständigen
Kampfes
mit
meinem
Verstand
Tuve
inseguridades
pero
cuando
decidí
que
quería
sanar
hatte
ich
Unsicherheiten,
aber
als
ich
beschloss,
dass
ich
heilen
wollte,
Abrí
también
mi
corazón
öffnete
ich
auch
mein
Herz.
Pues
el
amor
propio
también
es
dejarse
amar
Denn
Selbstliebe
bedeutet
auch,
sich
lieben
zu
lassen.
Y
es
que
tú
me
haz
ayudado
a
creer
en
mí
y
a
confiar
Und
du
hast
mir
geholfen,
an
mich
zu
glauben
und
zu
vertrauen.
Me
toco
florecer
y
ser
un
nuevo
ser
renovado
he
estado
mejor
Ich
durfte
aufblühen
und
ein
neues,
erneuertes
Wesen
sein.
Mir
ging
es
besser,
Y
estoy
intentando
disfrutar
haciendo
más
bromas
und
ich
versuche,
es
zu
genießen,
indem
ich
mehr
Witze
mache.
E
intentado
sacar
una
sonrisa
con
mis
locuras
Ich
habe
versucht,
mit
meinem
verrückten
Verhalten
ein
Lächeln
hervorzurufen.
Eso
no
quiere
decir
que
haya
fingido
o
que
ya
esté
curada
Das
heißt
nicht,
dass
ich
etwas
vorgetäuscht
habe
oder
dass
ich
schon
geheilt
bin
O
que
nunca
más
vaya
a
sucederme
oder
dass
es
mir
nie
wieder
passieren
wird.
Quiere
decir
que
aquí
y
ahora
estoy
bien
Es
bedeutet,
dass
es
mir
hier
und
jetzt
gut
geht.
Quiero
que
sepan
que
no
están
solos
Ich
möchte,
dass
ihr
wisst,
dass
ihr
nicht
allein
seid.
Somos
muchos
los
que
estamos
en
esta
guerra
Wir
sind
viele,
die
diesen
Krieg
führen.
De
nosotros
depende
empezar
a
sanar
y
seguir
de
pie...
Es
liegt
an
uns,
mit
der
Heilung
zu
beginnen
und
standhaft
zu
bleiben...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leon Huff, Alonzo Stevenson, Kenny Gamble
Attention! Feel free to leave feedback.