Caribou - Can't Do Without You (Tale Of Us & Mano Le Tough Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Caribou - Can't Do Without You (Tale Of Us & Mano Le Tough Remix)




(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(Can't do without)
(Не могу без этого обойтись)
(I can't do without you)
не могу без тебя)
(I can't do without you)
не могу без тебя)
(I can't do without you)
не могу без тебя)
(I can't do without you)
не могу без тебя)
(I can't do without you)
не могу без тебя)
(I can't do without you)
не могу без тебя)
(I can't do without you)
не могу без тебя)
(I can't do without you)
не могу без тебя)
(I can't do without you)
не могу без тебя)
(I can't do without you)
не могу без тебя)
(I can't do without you)
не могу без тебя)
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
I can't do without you
Я не могу без тебя.
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
Can't do without
Не могу обойтись без ...
I can't do without you
Я не могу без тебя.
And you're the only thing I think about
И ты-единственное, о чем я думаю.
(I can't do without you)
не могу без тебя)
It's all that I can still do
Это все, что я еще могу сделать.
(I can't do without you)
не могу без тебя)
And you know you're the one I dream about
И ты знаешь, что именно о тебе я мечтаю.
(I can't do without you)
не могу без тебя)
I couldn't do without you
Я не могу без тебя.





Writer(s): Daniel Victor Snaith


Attention! Feel free to leave feedback.