Lyrics and translation Carimi - U My #1
Pense
lanmou
te
pataje
Думал,
любовь
разделена
Selman
entre
nou
tou
lè
de
Только
между
нами
двумя
всегда
Pat
janm
vle
pense
Никогда
не
хотел
думать,
Kè
yon
lòt
te
tou
pre
ko'w
Что
другое
сердце
было
близко
к
твоему
Lanme
sispann
separe'n
Океан
перестал
разделять
нас
Kè
mwen
vle
rete
tou
pre'w
Мое
сердце
хочет
остаться
рядом
с
тобой
M'pare
pou'm
blye
tou
sa'w
Я
готов
забыть
все,
что
ты
Te
fe'm
dan
le
passe
Сделала
мне
в
прошлом
M'
met
passe'n
de
kote
Я
откладываю
прошлое
в
сторону
Pou'm
fè
futu
nou
konte
Чтобы
сделать
наше
будущее
важным
Baby'n
te
elogne
Детка,
мы
были
далеки
Jodi
ya'n
pi
pre
Сегодня
мы
ближе
Pa
gen
konpetisyon
Нет
конкуренции
Mwen
su
lanmou
mwen
pi
bon
Я
знаю,
моя
любовь
лучше
Fason
map
touche'w
То,
как
я
прикасаюсь
к
тебе
Ka
fè'w
kwè
ou
pat
janm
renmen
Может
заставить
тебя
поверить,
что
ты
никогда
не
любила
Cheri
koute
kè'm
tanpri
Дорогая,
послушай
мое
сердце,
прошу
Mizik
lanmou
pap
fini
Музыка
любви
не
закончится
Mwen
pare
pou'm
blye
Я
готов
забыть
Toute
sa'w
te
fe
dan
le
passe
Все,
что
ты
сделала
в
прошлом
Kè
mwen
vle
rekòmanse
Мое
сердце
хочет
начать
заново
Baby
pa
refuse'm
Детка,
не
отвергай
меня
M'accepte
blye
passe
pou
nou
avanse
baby
Я
согласен
забыть
прошлое,
чтобы
мы
двигались
вперед,
детка
Pase'n
efase
M'pap
koute
zanmi
Прошлое
стерто,
я
не
буду
слушать
друзей
Ki
di
mwen
egare
vi
nou
pwal
chaje
Которые
говорят,
что
я
сбился
с
пути,
что
наша
жизнь
будет
сложной
Chita
pou
gade
zanmi
pwal
pale
sa
yo
vle
Сиди
и
смотри,
друзья
будут
говорить,
что
хотят
Pwal
di
ke
sa
pap
dire
vi
nou
pap
kontre
Будут
говорить,
что
это
не
продлится,
что
наши
жизни
не
сойдутся
In
my
heart
you're
number
1– so
so
so
serious
В
моем
сердце
ты
номер
1– так
серьезно
In
our
house
let's
get
it
on
– this
love's
not
dangerous
В
нашем
доме
давай
начнем
– эта
любовь
не
опасна
Cheri
mwen
pap
kapab
kenbe
kè
map
sipliye'w
– so
so
so
serious
Дорогая,
я
не
могу
сдержаться,
я
умоляю
тебя
– так
серьезно
Si
ou
kwè
m'
dekouraje
ebien
ou
tronpe'w
sevre
Если
ты
думаешь,
что
я
отчаялся,
ты
ошибаешься,
поверь
Si
mwen
avèw
ap
gen
lanmou
nan
mitan
nou
– this
love's
not
dangerous
Если
я
с
тобой,
между
нами
будет
любовь
– эта
любовь
не
опасна
Paske
se
vi
nou
pran
li
jou
aprè
jou
because
Потому
что
это
наша
жизнь,
мы
проживаем
ее
день
за
днем,
потому
что
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): carlo vieux
Attention! Feel free to leave feedback.