Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy Traigo Ganas - En Vivo
Heute habe ich Lust - Live
Vengo
con
rumbo
pa'
Sanalona
Ich
bin
auf
dem
Weg
nach
Sanalona
Y
los
letreros
balaceados
Und
die
zerschossenen
Schilder
A
la
orilla
del
camino
Am
Straßenrand
Me
arrancan
mil
suspiros...
Entlocken
mir
tausend
Seufzer...
En
un
vasito
rojo
el
Buchanan's
Im
roten
Becher
der
Buchanan's
Con
la
hielera
en
la
caja
Mit
der
Kühlbox
auf
der
Ladefläche
El
Mustanson
no
se
me
raja
Mein
Mustang
lässt
mich
nicht
im
Stich
Sabe
aguantar
las
pisteadas...
Er
weiß,
wie
man
die
Sauftouren
aushält...
Tenía
ganas
de
echarme
unos
tragos
Ich
hatte
Lust,
mir
ein
paar
Drinks
zu
genehmigen
Andaba
deshidratado
Ich
war
dehydriert
Y
como
siempre
aquí
en
Culichi
Und
wie
immer
hier
in
Culichi
El
calorcito
está
muy
perro...
Ist
die
Hitze
verdammt
stark...
Nomás
llegó
al
rancho
Sobald
ich
auf
der
Ranch
ankomme
Voy
echarme
unos
clavados
Werde
ich
ein
paar
Kopfsprünge
machen
De
chingadera
Aus
Jux
und
Tollerei
Ojala
no
esté
el
rio
seco...
Hoffentlich
ist
der
Fluss
nicht
ausgetrocknet...
Hoy
traigo
ganas
Heute
habe
ich
Lust
De
ir
apostar
a
los
gallos
Auf
Hahnenkämpfe
zu
wetten
De
ir
a
rezarle
a
Malverde
Zu
Malverde
zu
beten
Y
prenderle
una
veladora...
Und
ihm
eine
Kerze
anzuzünden...
Hoy
traigo
ganas
Heute
habe
ich
Lust
De
jalarme
pa'
La
Presa
Zum
Stausee
(La
Presa)
zu
fahren
El
domingo
se
pone
bueno
Sonntags
wird's
da
richtig
gut
Segurito,
segurito
Ganz
sicher,
ganz
sicher
Que
si
voy
agarro
morras...
Dass
ich,
wenn
ich
hingehe,
Mädels
aufreiße...
Hoy
traigo
ganas
Heute
habe
ich
Lust
De
descargar
la
pistola
Die
Pistole
abzufeuern
Nomás
pa'
ver
quien
le
atora
Nur
um
zu
sehen,
wer
es
wagt
De
los
que
se
dan
de
bravos...
Von
denen,
die
sich
für
so
mutig
halten...
Hoy
traigo
ganas
Heute
habe
ich
Lust
De
acordarme
de
mis
viejos
Mich
an
meine
Alten
zu
erinnern
De
recordar
sus
consejos
Mich
an
ihre
Ratschläge
zu
erinnern
Nomás
por
que
ando
contento
Nur
weil
ich
gut
drauf
bin
Le
voy
a
dar
pa'
La
Madero
Fahre
ich
zur
La
Madero
Pa'
jalar
una
bandona
Um
eine
fette
Band
aufzutreiben
Tenía
ganas
de
echarme
unos
tragos
Ich
hatte
Lust,
mir
ein
paar
Drinks
zu
genehmigen
Andaba
deshidratado
Ich
war
dehydriert
Y
como
siempre
aquí
en
Culichi
Und
wie
immer
hier
in
Culichi
El
calorcito
está
muy
perro...
Ist
die
Hitze
verdammt
stark...
Nomás
llegó
al
rancho
Sobald
ich
auf
der
Ranch
ankomme
Voy
echarme
unos
clavados
Werde
ich
ein
paar
Kopfsprünge
machen
De
chingadera
Aus
Jux
und
Tollerei
Ojala
no
esté
el
rio
seco...
Hoffentlich
ist
der
Fluss
nicht
ausgetrocknet...
Hoy
traigo
ganas
Heute
habe
ich
Lust
De
ir
apostar
a
los
gallos
Auf
Hahnenkämpfe
zu
wetten
De
ir
a
rezarle
a
Malverde
Zu
Malverde
zu
beten
Y
prenderle
una
veladora...
Und
ihm
eine
Kerze
anzuzünden...
Hoy
traigo
ganas
Heute
habe
ich
Lust
De
jalarme
pa'
La
Presa
Zum
Stausee
(La
Presa)
zu
fahren
El
domingo
se
pone
bueno
Sonntags
wird's
da
richtig
gut
Segurito,
segurito
Ganz
sicher,
ganz
sicher
Que
si
voy
agarro
morras...
Dass
ich,
wenn
ich
hingehe,
Mädels
aufreiße...
Hoy
traigo
ganas
Heute
habe
ich
Lust
De
descargar
la
pistola
Die
Pistole
abzufeuern
Nomás
pa'
ver
quien
le
atora
Nur
um
zu
sehen,
wer
es
wagt
De
los
que
se
dan
de
bravos...
Von
denen,
die
sich
für
so
mutig
halten...
Hoy
traigo
ganas
Heute
habe
ich
Lust
De
acordarme
de
mis
viejos
Mich
an
meine
Alten
zu
erinnern
De
recordar
sus
consejos
Mich
an
ihre
Ratschläge
zu
erinnern
Nomás
por
que
ando
contento
Nur
weil
ich
gut
drauf
bin
Le
voy
a
dar
pa'
La
Madero
Fahre
ich
zur
La
Madero
Pa'
jalar
una
bandona
Um
eine
fette
Band
aufzutreiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gerardo Coronel
Attention! Feel free to leave feedback.