Carin Leon - Mi Huérfano Alazan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carin Leon - Mi Huérfano Alazan




Mi Huérfano Alazan
Мой осиротевший буланый
Voy por ahí, mi compa, un rolón, se llama: "Mi huérfano alazán"
Спою тебе, дорогая, одну песню, называется: "Мой осиротевший буланый"
Complaciendo por ahí a los seguidores, ¡vámonos!
Исполняю по заявкам слушателей, поехали!
De lo solicitado por ahí, ¡vámonos!
По просьбам, поехали!
Cuando murió tu padre, alazán de mis amores
Когда умер твой отец, буланый моей души,
Ya venías en camino y muy pronto verías la luz
Ты уже был на подходе и очень скоро должен был увидеть свет.
Cuánto lloré por eso, tu recuerdo, alazán mío
Как я плакал из-за этого, вспоминая тебя, мой буланый,
Era tu misma estampa
Ты был точь-в-точь как он,
De tu misma nobleza
Такой же благородный,
Del mismo corazón, de todo a todo, igual que
С таким же сердцем, от начала до конца, совсем как он.
Cuando ibas a nacer, yo presentía otra desgracia
Когда ты должен был родиться, я предчувствовал другую беду:
Tu madre yegua fina, al parirte se murió
Твоя мать, прекрасная кобыла, умерла, родив тебя.
Yo la miré sufrir y otra vez lloré 1000 lágrimas
Я видел ее страдания и снова пролил тысячу слез,
Pues muy chiquitita
Ведь ты, совсем маленький,
Quedaste huerfanita
Остался сиротой,
También sin padre y madre en el mundo igual que yo
Без отца и матери в этом мире, совсем как я.
Llevaré tu recuerdo
Я сохраню память о тебе
Muy dentro de mi pecho
Глубоко в своем сердце
El día que el destino me marque mi final
В тот день, когда судьба положит мне конец.
Pero me iré contento
Но я уйду счастливым,
Porque después de muerto
Потому что после смерти
Te seguiré queriendo, mi huérfano alazán
Я буду продолжать любить тебя, мой осиротевший буланый.
Dos huérfanos sin rumbo, ambos fuimos en la vida
Два сироты без цели, мы были такими в жизни,
Nos dimos amistad, la más sincera, la más leal
Мы подарили друг другу дружбу, самую искреннюю, самую верную.
Ganamos mucha fama, mucha droga, mucha envidia
Мы завоевали много славы, много азарта, много зависти.
A tus hermosas patas
Твои прекрасные ноги
Cuál invisibles balas
Словно невидимые пули
Esperando mi orden como siempre pa ganar
Ждали моего приказа, как всегда, чтобы победить.
Llevaré tu recuerdo
Я сохраню память о тебе
Muy dentro de mi pecho
Глубоко в своем сердце
El día que el destino me marque mi final
В тот день, когда судьба положит мне конец.
Pero me iré contento
Но я уйду счастливым,
Porque después de muerto
Потому что после смерти
Te seguiré ensillando, mi huérfano Alazán
Я буду продолжать седлать тебя, мой осиротевший буланый.
Ahí cumplida la petición, mi compa, mi huérfano alazán
Вот и исполнена просьба, дорогая, мой осиротевший буланый.
Su compa Carín León, completamente en vivo, compadre, ¡continuamos!
Ваш Carín León, полностью вживую, друзья, продолжаем!






Attention! Feel free to leave feedback.