Cariño - año de mierda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cariño - año de mierda




año de mierda
Грёбаный год
No lo que hay después de ti
Не знаю, что будет после тебя,
Pero a no me interesa
Но меня это не интересует.
Yo a ti no te quiero compartir
Я не хочу тебя ни с кем делить,
Y a mí, otras no me rentan
А мне другие не нужны.
Aunque te mudaras de país
Даже если бы ты уехал в другую страну,
Vivirías en mi cabeza
Ты бы жил в моей голове.
Si me miras, ya quiero existir
Если ты смотришь на меня, я хочу жить,
Aunque sea un año de mierda
Даже если это грёбаный год.
Viviría otro año de mierda
Я прожила бы ещё один грёбаный год,
Viviría otro año de mierda
Я прожила бы ещё один грёбаный год.
Porque eres mejor que en mi imaginación
Потому что ты лучше, чем в моих фантазиях.
Si te invento, no te hago tan bonita
Если бы я тебя выдумала, ты бы не был таким прекрасным.
Siempre sabes qué decir, y la situación
Ты всегда знаешь, что сказать, и ситуация
Se vuelve de peli y quiero palomitas
Становится как в кино, и я хочу попкорн.
Porque eres mejor que en mi imaginación
Потому что ты лучше, чем в моих фантазиях.
Tus ojos son como dos estalactitas
Твои глаза как две сталактиты,
Que se clavan dentro de mi corazón
Которые впиваются в моё сердце,
Y me hace todo el cuerpo chiribitas
И у меня мурашки по коже.
No lo que hay después de ti
Не знаю, что будет после тебя,
Pero no quiero saberlo
Но я не хочу этого знать.
Para verte otra vez sonreír
Чтобы увидеть твою улыбку ещё раз,
Tengo petao de memes el cuaderno
Я исписала мемами всю тетрадь.
Si también quieres más de
Если ты тоже хочешь большего от меня,
Te doy todito mi tiempo
Я отдам тебе всё своё время.
No hace falta un final feliz
Не нужен счастливый конец,
Mejor no acabar el cuento
Лучше не заканчивать эту сказку.
Porque eres mejor que en mi imaginación
Потому что ты лучше, чем в моих фантазиях.
Si te invento, no te hago tan bonita
Если бы я тебя выдумала, ты бы не был таким прекрасным.
Siempre sabes qué decir, y la situación
Ты всегда знаешь, что сказать, и ситуация
Se vuelve de peli y quiero palomitas
Становится как в кино, и я хочу попкорн.
Porque eres mejor que en mi imaginación
Потому что ты лучше, чем в моих фантазиях.
Tus ojos son como dos estalactitas
Твои глаза как две сталактиты,
Que se clavan dentro de mi corazón
Которые впиваются в моё сердце,
Y me hace todo el cuerpo chiribitas
И у меня мурашки по коже.
Porque eres mejor que en mi imaginación
Потому что ты лучше, чем в моих фантазиях.
Si te invento, no te hago tan bonita
Если бы я тебя выдумала, ты бы не был таким прекрасным.
Siempre sabes qué decir, y la situación
Ты всегда знаешь, что сказать, и ситуация
Se vuelve de peli y quiero palomitas
Становится как в кино, и я хочу попкорн.
Porque eres mejor que en mi imaginación
Потому что ты лучше, чем в моих фантазиях.
Tus ojos son como dos estalactitas
Твои глаза как две сталактиты,
Que se clavan dentro de mi corazón
Которые впиваются в моё сердце,
Y me hace todo el cuerpo chiribitas
И у меня мурашки по коже.





Writer(s): Maria Talaverano Valverde, Paola Rivero Alonso, Juan Pedrayes San Miguel, Alicia Ros Prieto


Attention! Feel free to leave feedback.