Carl Barât - Carve My Name - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carl Barât - Carve My Name - Live




Love is a graveyard
Любовь-это кладбище.
For nostalgia and trouble
Для ностальгии и неприятностей
Wickedness and trouble
Зло и неприятности
Forgive me, love
Прости меня, любимая.
And I carved my name on the livers of my lovers
И я вырезал свое имя на печенях моих возлюбленных.
The hearts of all my brothers
Сердца всех моих братьев.
Forgive me, love
Прости меня, любимая.
So take away the poet's pen
Так что уберите перо поэта.
And never speak of love again
И никогда больше не говори о любви.
Break the hands that made a pair
Сломай руки, из которых получилась пара.
And never will I need to care
И мне никогда не будет до этого дела.
Anyway
В любом случае
And I've cast my stones at all the guilty others
И я бросил свои камни во всех остальных виноватых.
A rubble tomb above us
Над нами могила из булыжников.
Of my design
Моего замысла
And I mark my kills with scratches on the bedpost
И я отмечаю свои убийства царапинами на спинке кровати.
The bloody sheets and dirty clothes
Окровавленные простыни и грязная одежда.
Are English flowers across the floor
Английские цветы на полу?
So take away the poet's pen
Так что уберите перо поэта.
And never speak of love again
И никогда больше не говори о любви.
Break the hands that made a pair
Сломай руки, из которых получилась пара.
And never will I need to care
И мне никогда не будет до этого дела.
Anyway
В любом случае
And I've carved my name on the livers of my lovers
И я вырезал свое имя на печенях моих возлюбленных.
The wives of all my brothers
Жены всех моих братьев.
Forgive me, love
Прости меня, любимая.
So take away the poet's pen
Так что уберите перо поэта.
I'll never speak of love again
Я больше никогда не буду говорить о любви.
Break the hands that made a pair
Сломай руки, из которых получилась пара.
And never will I need to care
И мне никогда не будет до этого дела.
Anyway
В любом случае
Never speak of love again
Никогда больше не говори о любви.
Never speak of love again
Никогда больше не говори о любви.
Never speak of love again
Никогда больше не говори о любви.
Never speak of love again
Никогда больше не говори о любви.
Never speak of love
Никогда не говори о любви.






Attention! Feel free to leave feedback.