Carl Brave feat. Taxi B - Le Guardie (feat. Taxi B) - translation of the lyrics into German

Le Guardie (feat. Taxi B) - Carl Brave translation in German




Le Guardie (feat. Taxi B)
Die Bullen (feat. Taxi B)
Appuntato, le giuro, non è stata colpa mia
Herr Wachtmeister, ich schwöre, es war nicht meine Schuld
Giovedì stavo in via, a farmi i cazzi mia
Donnerstag war ich auf der Straße, hab mich um meinen Kram gekümmert
Con du' amici di una vita, usciti a bere due sciocchezze
Mit zwei lebenslangen Freunden, raus, um 'n paar Kleinigkeiten zu trinken
A di' cazzate su ragazze, a raccontarci barzellette
Scheiße über Mädels labern, uns Witze erzählen
Fatto sta che a una certa è successo il parapiglia
Fakt ist, irgendwann gab's dann Tumult
Questo tipo ha scapocciato in un battito di ciglia
Dieser Typ ist in 'nem Wimpernschlag ausgerastet
E pare assurdo che m'ha pure denunciato
Und es scheint absurd, dass er mich auch noch angezeigt hat
E mo le spiego come sono andati i fatti
Und jetzt erklär ich Ihnen, wie die Sache gelaufen ist
Semo bravi ragazzi
Wir sind gute Jungs
Zona malfamata quando i turisti non sono per strada
Üble Gegend, wenn die Touristen nicht auf der Straße sind
Un bar che pulisce la grana, co' una barista che pare cubana
'ne Bar, die Geld wäscht, mit 'ner Barfrau, die kubanisch aussieht
Che vende la merce, che fa la puttana
Die Ware verkauft, die sich prostituiert
Mi offre uno shot, balla un travello, mi pare TikTok
Bietet mir 'nen Shot an, tanzt wie 'ne Transe, kommt mir vor wie TikTok
Malattie veneree che fanno ping pong
Geschlechtskrankheiten, die Ping Pong spielen
Un ubriaco mi dice mi ama, poi, boh, mi vuole pistare
Ein Betrunkener sagt mir, er liebt mich, dann, keine Ahnung, will er mich verprügeln
Dico: "Vai tra'" ti prego, zitto, aria pesante, puzza di soffritto
Ich sag: "Lass gut sein", bitte, sei still, schwere Luft, es stinkt nach Angebratenem
Urla la voce, s'attacca al soffitto
Schreit die Stimme, klebt an der Decke
Tutti che spizzano, come un delitto
Alle glotzen, wie bei einem Verbrechen
Lo fisso, parte pe' primo, liscio, parto, destro-sinistro
Ich starre ihn an, er fängt an, daneben, ich leg los, rechts-links
Una sinfonia, paro Beppe Vessicchio
Eine Symphonie, ich seh aus wie Beppe Vessicchio
Non ho studiato diritto, ma c'ho un bel dritto
Hab kein Recht studiert, aber hab 'ne gute Rechte
Mi sale l'ansia delle telecamere
Die Angst vor den Kameras steigt in mir auf
Allungo il passo pe' andarmene
Ich mach schnellere Schritte, um abzuhauen
Il proprietario chiude le serrande
Der Besitzer macht die Rollläden runter
Un samaritano cerca il responsabile
Ein Samariter sucht den Verantwortlichen
Qualcuno chiami le guardie (Guardie)
Jemand soll die Bullen rufen (Bullen)
Ma le guardie non entrano qua
Aber die Bullen kommen hier nicht rein
Le sento che dicono: "Falli scanna'"
Ich hör sie sagen: "Lass sie sich abstechen"
E poi non ricordo più niente, più niente
Und dann erinner ich mich an nichts mehr, gar nichts mehr
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Fanno
Machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Fanno
Machen
Fanno
Machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Sud Italia, sempre in giro con la lama
Süditalien, immer mit dem Messer unterwegs
Se non ci sei stato attento a chi guardi
Wenn du nicht aufgepasst hast, wen du anschaust
Se non vuoi problemi con me
Wenn du keine Probleme mit mir willst
Non fare casino che ci sono le guardie
Mach keinen Stress, die Bullen sind da
Ho tutti i fratelli con cento precedenti
Alle meine Brüder haben hundert Vorstrafen
Il meno brutto, gli daresti un anno
Dem am wenigsten Hässlichen würdest du ein Jahr geben
Questo figlio di puttana vuole problemi
Dieser Hurensohn will Probleme
Io non perdo tempo con i senza palle
Ich verschwende keine Zeit mit Eierlosen
Arriva Chicco gli taglia le mani
Chicco kommt und schneidet ihm die Hände ab
(Le mani, le mani, le mani, le mani, le mani)
(Die Hände, die Hände, die Hände, die Hände, die Hände)
Te vuoi fottere a me?
Du willst mich ficken?
Ho un cinema in testa
Ich hab ein Kino im Kopf
Un misto tra Good Fellas e Piccola Peste
Eine Mischung aus Good Fellas und Ein Satansbraten
Fortunato per il lockdown
Glück gehabt wegen des Lockdowns
Ti vedo bene con la fiamma in testa
Ich seh dich gut mit 'ner Flamme auf dem Kopf
Sei come un cobra (Cobra)
Du bist wie 'ne Kobra (Kobra)
Fanno
Machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Fanno
Machen
Fanno, fanno
Machen, machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Fanno
Machen
Le guardie
Die Bullen
Fanno
Machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Le guardie
Die Bullen
Guardie
Bullen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Fanno
Machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Fanno
Machen
Fanno
Machen
Guardie
Bullen
Le guardie
Die Bullen
Fanno
Machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Fanno
Machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Fanno
Machen
Le guardie fanno
Die Bullen machen
Fanno
Machen
Fanno
Machen





Writer(s): Carlo Luigi Coraggio, Michele Ballabene


Attention! Feel free to leave feedback.