Carl Brave feat. Frah Quintale - Chapeau (feat. Frah Quintale) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carl Brave feat. Frah Quintale - Chapeau (feat. Frah Quintale)




Chapeau (feat. Frah Quintale)
Chapeau (при участии Frah Quintale)
(Pa pa pa, pa pa pa, pa pa)
(Па па па, па па па, па па)
Ehi, mi sveglio ancora a pezzi, un altro sciopero dei mezzi
Эй, я просыпаюсь все еще вдребезги, еще одна забастовка транспорта
Vorrei una Coca e c'è la Pepsi
Я хочу "Колу", а есть только "Пепси"
La tua famiglia che mi fa senti' un alieno
Твоя семья заставляет меня чувствовать себя чужим
Piedi ammollo, scaccio dentro il Trasimeno
Держу ноги в воде, изгоняю Тразименское озеро
(Tu) a volte dai fastidio come l'acqua nei calzini
(Ты) иногда раздражаешь, как вода в носках
E giuro che non rido se mi dici: Cosa ridi?
И клянусь, я не смеюсь, если ты мне скажешь: "Чего смеешься?"
Una testata come spada, eh eh
Удар головой как мечом, эх, эх
Mo' fai la brava
Теперь ты ведешь себя хорошо
E sai che c'è
И знаешь что
C'è che se non penso più a niente finisco a pensa' sempre a te
Когда я больше ни о чем не думаю, я начинаю думать о тебе
E mi rifletto in un altro quartino di Chardonnay
И отражаюсь в еще одной четвертинке "Шардоне"
Tu che c'hai la forza di rifarti la vita da zero
У тебя есть сила переделать свою жизнь с нуля
Io no, io no, no
У меня нет, у меня нет, нет
Chapeau, chapeau, chapeau
Браво, браво, браво
(Ehi, ehi)
(Эй, эй)
E quando famo un viaggio mezzo serio
И когда мы отправляемся в полусерьезное путешествие
Non c'è mai nessuno con il cavo aux
С нами никогда нет никого с кабелем aux
Ladispoli pare Rio De Janeiro
Ладисполи похож на Рио-де-Жанейро
E quell'attore bravo ha fatto coming out
А этот талантливый актер совершил каминг-аут
Ci sta lei e devo stare calmo, ohm
Она рядом, и я должен оставаться спокойным, ом
E quel campo scuola era un campo rom
И тот школьный лагерь был цыганским табором
L'amico mio mi dice: Zio, senti che fio, mannaggia a te
Мой друг говорит мне: "Чувак, послушай, какой кайф, черт возьми"
E sai che c'è
И знаешь что
C'è che se non penso più a niente finisco a pensa' sempre a te
Когда я больше ни о чем не думаю, я начинаю думать о тебе
E ti rifletto su un altro quartino di Chardonnay
И отражаюсь в еще одной четвертинке "Шардоне"
Tu che c'hai la forza di rifarti la vita da zero
У тебя есть сила переделать свою жизнь с нуля
Io no, io no, no
У меня нет, у меня нет, нет
Chapeau, chapeau, chapeau
Браво, браво, браво
Sono di nuovo le sei
Снова шесть часов
E sono ancora in giro senza di lei
И я все еще брожу без нее
Pensavo fosse tutto ok
Я думал, что все в порядке
Ma preferisco Roma quando ci sei qui tu con me
Но я предпочитаю Рим, когда ты здесь со мной
Ti cerco in fondo a bottiglie di vetro da 66, uhh yeah
Я ищу тебя на дне 66-литровых стеклянных бутылок, ухх да
Te ne sei andata senza neanche un perché
Ты ушла, даже не сказав почему
(Chissà dove stai?)
(Где ты сейчас?)
Poi tu mi fumi il cuore come una Lucky Strike
Затем ты куришь мое сердце, как "Лаки Страйк"
Palle da bowling, su ogni mia storia è uno strike
Боулингские шары, на каждой моей истории - страйк
Sto in giro fatto male come scritte con spray
Я хожу по кругу, как граффити
Ti prego torna qui, sennò poi dove vai?
Пожалуйста, вернись, иначе куда ты пойдешь?
Mi sei entrata in testa una sera a una festa
Ты вошла в мою голову однажды вечером на вечеринке
Eri sbronza, molesta, e da qui non esci più
Ты была пьяна, навязчива, и ты никогда оттуда не уйдешь
Mi faccio a piedi Roma, Milano e anche Brescia
Я пешком пройду Рим, Милан и даже Брешию
Ma aspetta, sei l'unica che mi fa stare su
Но подожди, ты - единственная, кто заставляет меня держаться
E sai che c'è
И знаешь что
C'è che se non penso più a niente finisco a pensa' sempre a te
Когда я больше ни о чем не думаю, я начинаю думать о тебе
E mi rifletto in un altro quartino di Chardonnay
И отражаюсь в еще одной четвертинке "Шардоне"
Tu che c'hai la forza di rifarti la vita da zero
У тебя есть сила переделать свою жизнь с нуля
Io no, io no
У меня нет, у меня нет
Chapeau, chapeau, chapeau
Браво, браво, браво
Chapeau, chapeau, chapeau
Браво, браво, браво
Chapeau, chapeau, chapeau
Браво, браво, браво
Chapeau, chapeau, chapeau
Браво, браво, браво
Chapeau, chapeau, chapeau
Браво, браво, браво
Chapeau, chapeau, chapeau
Браво, браво, браво
Chapeau, chapeau, chapeau
Браво, браво, браво
Chapeau, chapeau, chapeau
Браво, браво, браво
Chapeau, chapeau, chapeau
Браво, браво, браво





Writer(s): Carlo Luigi Coraggio, Mattia Castagna, Francesco Servidei


Attention! Feel free to leave feedback.