Lyrics and translation Carl Brave x Franco 126 - Medusa
Abbiamo
portato
tuo
fratello
all'Aquafan
Мы
отвезли
твоего
брата
в
Аквафан.
Ha
pisciato
in
acqua
e
tu
gli
hai
detto
"Ba'"
Он
помочился
в
воду,
а
ты
сказал:
"Ба"."
Perché
si
inizia
a
colorare,
ti
vorresti
sotterrare
(giù)
Потому
что
вы
начинаете
окраску,
вы
бы
похоронили
(вниз)
Io
che
volevo
andare
al
mare
Я
хотел
пойти
к
морю
Un
boro
co'
una
maglia
"Italians
do
it
better"
(oh)
Бор
co
'Джерси"
Italians
do
it
better
"(о)
Lei
cammina
a
passo
svelto
è
fiera
del
suo
setter
Она
идет
быстрым
шагом
гордится
своим
сеттером
Litighiamo,
pare
un
telefilm
di
La7
Мы
ссоримся,
похоже
на
сериал
La7
Abbiamo
urlato
e
pareva
che
il
cielo
cadesse
Мы
кричали,
и
казалось,
что
небо
падает
T'ho
scroccato
una
ciospa
anche
se
non
fumo,
eh
- Я
тебя,
конечно,
обкурил,
хоть
и
не
курю,
а
Fai
trentuno
t'ho
portata
ad
Anzio
a
mangia'
il
crudo,
eh
Ты
делаешь
тридцать
один
я
отвез
тебя
в
Анцио,
чтобы
съесть
сырое,
а
Tu
che
dobbiamo
parlare
io
che
resto
muto
Ты,
что
мы
должны
говорить,
что
остальной
немой
In
tv
un
imbecille
dice
"Italia
1"
По
телевизору
один
идиот
говорит:
"Италия
1"
Vorrei
lasciare
tutto
quanto
per
un
chiosco
a
Bali
Я
хотел
бы
оставить
все
для
киоска
на
Бали
Un
cartello
dice
"Shark
attack"
e
non
è
Cali
Знак
гласит:
"акула
атака",
и
это
не
Кали
Noi
che
d'inverno
ci
vestiamo
a
strati
Мы,
которые
зимой
одеваются
слоями
D'estate
famo
l'alba
e
al
mare
ci
andiamo
domani
Летом
я
знаю
рассвет
и
к
морю
мы
едем
завтра
Lei
è
spiaggiata
che
mi
scrive
"Amore
mio
ma
quando
cali"
Она
мне
пишет:
"Любовь
моя,
но
когда
Кали"
Io
che
t'ho
dato
tutto
mo
non
posso
lascia'
mance
Я
дал
тебе
все,
я
не
могу
оставить
чаевые
E
mi
puoi
dire
tutto
tanto
tutto
non
mi
tange
И
вы
можете
сказать
мне
все
так
все,
что
я
не
Тан
Uramaki
California
la
mia
amica
Урамаки
Калифорния
мой
друг
A
caccia
di
surfisti
abbronzi
in
California
Охота
на
загорающих
серферов
в
Калифорнии
T'aspetto
di
qua,
non
ci
so'
Cadillac
Я
жду
тебя
здесь.
я
не
знаю
"Кадиллак".
Abbiamo
fatto
crack
e
amo'
lasciami
stare
Мы
сделали
трещину,
и
я
люблю
" оставь
меня
в
покое
Io
che
volevo
solo
il
mare
Я
просто
хотел
море
Do
un
calcio
a
un
Super
Santos,
ma
va
un
po'
dove
vuole
lui
Я
пнул
супер
Сантоса,
но
он
немного
идет
туда,
где
он
хочет
Alzo
lo
sguardo
al
cielo
e
strizzo
gli
occhi
al
sole
Я
поднимаю
взгляд
к
небу
и
щурюсь
на
солнце
Nel
naso
il
fumo
di
uno
zampirone
В
носу
дым
зампироны
Il
ronzio
di
zanzare
e
quello
del
ventilatore
Жужжание
комаров
и
шум
вентилятора
Scendi
sotto
casa
e
ti
passo
a
pigliare
Спустись
под
дом,
и
я
заеду
за
тобой.
Ed
oggi
il
meteo
dice
che
il
mare
è
una
tavola
И
сегодня
погода
говорит,
что
море-это
доска
Ma
sto
da
un'ora
fermo
in
coda
in
tangenziale
Но
я
уже
час
стою
в
очереди
на
объездной
дороге
Butto
dal
finestrino
lo
stecco
di
un
Fior
di
Fragola
Я
выбиваю
из
окна
палочку
клубники
E
se
resto
qua-ah
e
quando
passi
fammi
un
fischio
И
если
я
остаюсь
здесь-ах,
и
когда
вы
проходите,
дайте
мне
свисток
Stesso
ba-ar
e
quando
vuoi
mi
trovi
là,
ehi
Сам
ба-АР,
и
когда
хочешь,
найди
меня
там,
Эй
Sulla
mano
un
timbro
sbiadito
На
руке
выцветший
штамп
Lei
attacca
sempre
al
quarto
squillo
Она
всегда
придерживается
четвертого
звона
Macchia
di
rossetto
il
filtro
della
Winston
Помады
пятно
фильтр
Уинстон
Metti
che
pijo
un
last
minute
e
mi
invento
un'altra
vita
Положи,
что
пиджо
в
последнюю
минуту,
и
я
придумаю
другую
жизнь
Mi
subaffitto
casa
e
scappo
per
la
Costa
Rica
Я
сдаю
в
аренду
дом
и
убегаю
в
Коста-Рику
Ritiro
gli
ultimi
risparmi
che
c'ho
sulla
VISA
Я
снимаю
последние
сбережения,
которые
у
меня
есть
на
VISA
E
come
è
ita
è
ita
И
как
это
ita
это
ita
Mi
penso
sopra
la
spiaggia
di
quel
depliant
Я
думаю,
что
над
пляжем
этой
брошюры
Intanto
accolla
due
spicci
per
il
Telepass
Тем
временем,
возьмите
два
шпиона
для
Телепаса
Io
che
t'ho
dato
tutto
mo
non
posso
lascia'
mance
Я
дал
тебе
все,
я
не
могу
оставить
чаевые
E
mi
puoi
dire
tutto
tanto
tutto
non
mi
tange
И
вы
можете
сказать
мне
все
так
все,
что
я
не
Тан
Uramaki
California
la
mia
amica
Урамаки
Калифорния
мой
друг
A
caccia
di
surfisti
abbronzi
in
California
Охота
на
загорающих
серферов
в
Калифорнии
T'aspetto
di
qua,
non
ci
so'
Cadillac
Я
жду
тебя
здесь.
я
не
знаю
"Кадиллак".
Abbiamo
fatto
crack
e
amo'
lasciami
stare
Мы
сделали
трещину,
и
я
люблю
" оставь
меня
в
покое
Io
che
volevo
solo
il
mare
Я
просто
хотел
море
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlo Luigi Coraggio, Federico Bertollini
Album
Medusa
date of release
22-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.