Carl Brave - Fratellì - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carl Brave - Fratellì




Fratellì
Братья
Ehi, ehi
Эй, эй
Ma che stai a di′, ho fatto er botto co' ′n NCC
Да что ты говоришь, я подсел на кокаин в NCC
Ipnotizzato da un Arbre Magic
Загипнотизированный ароматизатором воздуха
Scende un terrone che dice: "Mari'"
Выходит какой-то южанин и говорит: "Кокаин"
Caccia i soldi, ma non fare il CID, ehi
Давай деньги, но не арестуй меня, эй
Che dici a Milano? A Roma okay, ehi
Что ты скажешь в Милане? В Риме нормально, эй
Ieri ho fatto le 6, stavo a Verona con tutti i butei, ehi
Вчера я отработал 6 часов, я был в Вероне со всеми сумасшедшими, эй
Zi', ti vedo sciupato, vacci piano, non è parmigiano (ah, no?)
Брат, я вижу, ты исхудал, полегче, это не пармезан (а, нет?)
Dici: "Smetto domani"
Ты говоришь: брошу завтра"
Dai, frate′, te se allunga il naso
Давай, брат, у тебя растет нос
E c′ho fame, mangiamo su Just Eat
И я голоден, давай закажем на Just Eat
Ed il sushi c'ha rapinato
И суши нас обокрали
Hai levato le quattro P dai tuoi pasti
Ты убрал четыре P из своего рациона
E non vale se ci bevi il Mediterraneo
И не считается, если ты запиваешь их Средиземным морем
Esco di casa con lei, mi sorride felice tutto il vicinato
Я выхожу из дома с ней, весь район счастливо улыбается мне
Se bevo metà Desperados, mi sale la pezza da alcolizzato
Если я выпью полбутылки Desperados, у меня появится повязка алкоголика
Mi chiama "′mbare" da un'ora, un mezzo terrone che studia a Milano (ehi)
Она зовет меня "голубчик" уже целый час, какой-то южанин, который учится в Милане (эй)
Ed è il solo contatto che abbiamo
И это единственный контакт, который у нас есть
A fratelli′, smettila, smettila con quella roba
Брат, хватит, хватит с этим дерьмом
Daje fratellino, smettila, smettila e daje, non fa' così
Давай, братишка, бросай, бросай и давай, не надо так
A fratelli′, smettila, smettila con quella roba
Брат, хватит, хватит с этим дерьмом
Daje fratellino, smettila, smettila e daje, non fa' così
Давай, братишка, бросай, бросай и давай, не надо так
Smettila, smettila, smettila (con quella roba lì)
Бросай, бросай, бросай этим дерьмом)
Smettila, smettila, smettila (smettila fratelli')
Бросай, бросай, бросай (бросай, брат)
Smettila, smettila, smettila (con quella roba lì)
Бросай, бросай, бросай этим дерьмом)
Smettila, smettila, smettila (smettila fratelli′)
Бросай, бросай, бросай (бросай, брат)
Ne do una, poi due, poi tre
Я сделаю одну дорожку, потом две, потом три
Smettere, no, non è mai facile
Бросить, нет, это никогда не легко
Me ne vado in bagno, te ne lascio una
Я иду в ванную, оставлю тебе одну
Ma se non mi segui la tengo per me
Но если ты не пойдешь за мной, я оставлю ее себе
Ho lo spaccino che manda i messaggi
У меня есть дилер, который шлет сообщения
Alle 5 che ha cinque posti ma da 0.3
В 5 часов, что у него есть пять штук, но по 0,3
Non la divido nemmeno con lei
Я даже не делюсь с ней
Figurati un pezzo mo che siamo in sei
Представь себе, я не поделюсь с шестью людьми
In mezzo a un parcheggio vicino al Raccordo
На парковке рядом с кольцевой
Dice che l′ha presa a Palocco
Он говорит, что купил ее в Палокко
Quella che appena la dai ti fa andare di corpo
Ту, которая с первой же дорожки заставляет тебя бежать в туалет
Pronto pe' il pronto soccorso
Готовьтесь к приему в больнице
Ci vai sotto, campione, devi fa′ attenzione
Подрабатываешь, приятель, тебе нужно быть осторожнее
A giudicone! Ma che giudicone? Non fare il fregnone
Зануда! Какой еще зануда? Не придирайся
Che non sei il Califfo e nemmeno un punk rocker
Ты не халиф и даже не панк-рокер
Lei diventa una vacca, 'sta casa è un porcile
Она становится коровой, этот дом превратился в свинарник
Io non voglio pensarci che sta per finire
Я не хочу думать о том, что это скоро закончится
Se riuscirò a farlo, non riesco a venire
Если я смогу это сделать, я не смогу закончить
Se vado a dormire, non riesco a dormire
Если я лягу спать, я не смогу уснуть
Ce magni e ce dormi
Ты ешь и спишь
Ma che stai a di′, manco in Brasile, figurati qui, figurati zi'
Да что ты говоришь, даже в Бразилии, не говоря уж о нас здесь, о нас здесь, бро
Ehi, come dico?
Эй, как я говорю?
Con la caramella, come un poliziotto con la dipendenza
С леденцом во рту, как полицейский с зависимостью
Che si tiene quello che trova
Который хранит то, что находит
E ti accolla un po′ meno di quello che pensa tu dovresti avere
И дает тебе немного меньше того, что он думает, что ты должен иметь
Fa una chiamata, sì, poi ti fa bere
Делает звонок, да, потом заставляет тебя выпить
Dai fratellino che i soldi finiscono in breve
Давай, братишка, деньги скоро закончатся
Buffi ti inseguono e non ti fa bene
Дурные воспоминания преследуют тебя, и это тебе не на пользу
A fratelli', smettila, smettila con quella roba
Брат, хватит, хватит с этим дерьмом
Daje fratellino, smettila, smettila e daje, non fa' così
Давай, братишка, бросай, бросай и давай, не надо так
A fratelli′, smettila, smettila con quella roba
Брат, хватит, хватит с этим дерьмом
Daje fratellino, smettila, smettila e daje, non fa′ così
Давай, братишка, бросай, бросай и давай, не надо так
Smettila, smettila, smettila (con quella roba lì)
Бросай, бросай, бросай этим дерьмом)
Smettila, smettila, smettila (smettila fratelli')
Бросай, бросай, бросай (бросай, брат)
Smettila, smettila, smettila (con quella roba lì)
Бросай, бросай, бросай этим дерьмом)
Smettila, smettila, smettila (smettila fratelli′)
Бросай, бросай, бросай (бросай, брат)






Attention! Feel free to leave feedback.