Carl Kennedy feat. Roachford - Ride the Storm - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carl Kennedy feat. Roachford - Ride the Storm




Ride the Storm
Преодолей бурю
Hey my soul sister don't you look so sad
Эй, моя родственная душа, почему ты такая грустная?
It's time to stop thinking about what you ain't got and see the things you have
Пора перестать думать о том, чего у тебя нет, и увидеть то, что у тебя есть.
Now don't you go and throw it all throw it all away
Не выбрасывай всё это, не выбрасывай.
Tomorrow doesn't have to be just another yesterday
Завтрашний день не обязательно будет таким же, как вчера.
Ride the storm, life goes on, Life goes on, ride the storm
Преодолей бурю, жизнь продолжается, жизнь продолжается, преодолей бурю.
'Cos I can't watch you drown away, drown in your own tears
Потому что я не могу смотреть, как ты тонешь, тонешь в собственных слезах.
Everybody gets hurt sometimes, and everybody has fears
Всем бывает больно, и у всех есть страхи.
You say you want to end it all, but don't you get that rad baby
Ты говоришь, что хочешь покончить с этим, но ты же понимаешь, малышка,
Cause if you want the good things, you got to taste the bad sometimes
Ведь если ты хочешь хорошего, иногда приходится пробовать и плохое.
That's how it is
Так устроен мир.
Ride the storm, life goes on, Life goes on, ride the storm
Преодолей бурю, жизнь продолжается, жизнь продолжается, преодолей бурю.
'Cos I know that life can get hazy, but don't let this world drive you crazy, hear me baby
Потому что я знаю, что жизнь бывает туманной, но не позволяй этому миру свести тебя с ума, слышишь, детка?
Sso don't let your world turn a permanent shade of blue
Так что не позволяй своему миру превратиться в постоянный оттенок синего.
You've got to learn to kick the habit baby, before it starts to kick you yes it will
Ты должна научиться избавляться от привычек, пока они не избавились от тебя, да, так и будет.
Don't you know you're bold enough and strong enough to fight
Разве ты не знаешь, что ты достаточно смелая и сильная, чтобы бороться?
Someway somehow you know it's going to be all right
Так или иначе, ты знаешь, что всё будет хорошо.
That's how it is
Так устроен мир.
Ride the storm, life goes on, Life goes on, ride the storm
Преодолей бурю, жизнь продолжается, жизнь продолжается, преодолей бурю.





Writer(s): Andrew Sylvester Richard Roachford


Attention! Feel free to leave feedback.