Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Soldier
Stiller Soldat
Dreamt
he
felt
the
end
of
days
coming
Träumte,
er
fühlte
das
Ende
der
Tage
kommen
But
like
last
night,
when
he
dies,
it's
over
Aber
wie
letzte
Nacht,
wenn
er
stirbt,
ist
es
vorbei
Now,
emptiness,
he's
sailing
to
water
Jetzt,
Leere,
segelt
er
aufs
Wasser
hinaus
He's
standing
on
the
edge
of
the
border
Er
steht
am
Rande
der
Grenze
The
antagonist
is
breaking
his
rules
Der
Antagonist
bricht
seine
Regeln
And
now
he
sleep
talks
Und
jetzt
spricht
er
im
Schlaf
He's
a
silent
soldier
Er
ist
ein
stiller
Soldat
A
silent
soldier
Ein
stiller
Soldat
Restless
bones
are
creeping
along
Rastlose
Gebeine
schleichen
dahin
But
now
he
sleepwalks
Aber
jetzt
schlafwandelt
er
He's
not
a
violent
solder
Er
ist
kein
gewalttätiger
Soldat
Not
a
violent
solder
Kein
gewalttätiger
Soldat
So
he
flies
away
on
a
paper
plane
Also
fliegt
er
davon
auf
einem
Papierflugzeug
To
a
tailor
friend
to
take
all
his
pain,
oh,
oh
Zu
einem
Schneiderfreund,
um
all
seinen
Schmerz
zu
nehmen,
oh,
oh
A
needle
pares,
it's
through
his
brain
Eine
Nadel
sticht,
sie
dringt
durch
sein
Gehirn
And
his
paper
trail
will
burn
in
flames
Und
seine
Papierspur
wird
in
Flammen
aufgehen
It
will
go
in
flame
Sie
wird
in
Flammen
aufgehen
Dreamt
he
felt
the
end
of
days
coming
Träumte,
er
fühlte
das
Ende
der
Tage
kommen
But
like
last
night,
when
he
dies,
it's
over
Aber
wie
letzte
Nacht,
wenn
er
stirbt,
ist
es
vorbei
Now,
emptiness,
he's
sailing
to
water
Jetzt,
Leere,
segelt
er
aufs
Wasser
hinaus
He's
standing
on
the
edge
of
the
border
Er
steht
am
Rande
der
Grenze
The
antagonist
returning
his
calls
Der
Antagonist
erwidert
seine
Anrufe
And
now
he
sleep
talks
Und
jetzt
spricht
er
im
Schlaf
He's
a
violent
soldier
Er
ist
ein
gewalttätiger
Soldat
A
violent
soldier
Ein
gewalttätiger
Soldat
Endless
roads
are
moving
along
Endlose
Straßen
ziehen
dahin
And
now
he
sleepwalks
Und
jetzt
schlafwandelt
er
He's
not
a
silent
solder
Er
ist
kein
stiller
Soldat
Not
a
silent
solder
Kein
stiller
Soldat
Dreamt
he
felt
the
end
of
days
coming
Träumte,
er
fühlte
das
Ende
der
Tage
kommen
Dreamt
he
felt
the
end
of
days
coming
Träumte,
er
fühlte
das
Ende
der
Tage
kommen
Dreamt
he
felt
the
end
of
days
coming
Träumte,
er
fühlte
das
Ende
der
Tage
kommen
Like
last
night,
when
he
dies
it's
over
Wie
letzte
Nacht,
wenn
er
stirbt,
ist
es
vorbei
Now,
emptiness,
he's
sailing
to
water
Jetzt,
Leere,
segelt
er
aufs
Wasser
hinaus
He's
standing
on
the
edge
of
the
border
Er
steht
am
Rande
der
Grenze
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Arvid Lehne
Attention! Feel free to leave feedback.