Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
enemy
hiding
in
the
corner
of
your
home
Der
Feind,
der
sich
in
der
Ecke
deines
Zuhauses
versteckt
The
enemy
looking
for
your
weakness
to
have
grown
Der
Feind,
der
nach
deiner
Schwäche
sucht,
um
zu
wachsen
It's
waiting
for
a
chance
to
break
your
fragile
heart
Er
wartet
auf
eine
Chance,
dein
zerbrechliches
Herz
zu
brechen
The
enemy
only
sleeps
when
you
are
torn
apart
Der
Feind
schläft
nur,
wenn
du
zerrissen
bist
Deep
beneath
the
bells
toll
Tief
darunter
läuten
die
Glocken
Deep
I
hear
the
night
call
Tief
höre
ich
den
Ruf
der
Nacht
Is
hiding
on
the
dark
side
of
my
soul
Versteckt
sich
auf
der
dunklen
Seite
meiner
Seele
A
quiet
war
Ein
stiller
Krieg
In
the
end
am
I
the
cannibal
Bin
ich
am
Ende
der
Kannibale?
The
enemy
running
in
your
blood
and
in
your
veins
Der
Feind,
der
in
deinem
Blut
und
in
deinen
Adern
fließt
The
enemy
feeds
on
your
attention
to
be
sane
Der
Feind
nährt
sich
von
deiner
Aufmerksamkeit,
um
bei
Verstand
zu
bleiben
It's
easy
to
forget
that
silence
has
a
tone
Es
ist
leicht
zu
vergessen,
dass
Stille
einen
Klang
hat
The
enemy
afraid
of
when
it
is
left
alone
Der
Feind
fürchtet
sich
davor,
allein
gelassen
zu
werden
Deep
beneath
the
bells
toll
Tief
darunter
läuten
die
Glocken
Deep
I
hear
the
night
call
Tief
höre
ich
den
Ruf
der
Nacht
Is
hiding
on
the
dark
side
of
my
soul
Versteckt
sich
auf
der
dunklen
Seite
meiner
Seele
A
quiet
war
Ein
stiller
Krieg
In
the
end
am
I
the
cannibal
Bin
ich
am
Ende
der
Kannibale?
(Ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh-ooh)
(Ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh-ooh)
(Ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh-ooh)
(Ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh-ooh)
(Ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh)
(Ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh-oh-ooh)
Is
hiding
on
the
dark
side
of
my
soul
Versteckt
sich
auf
der
dunklen
Seite
meiner
Seele
A
quiet
war
Ein
stiller
Krieg
In
the
end
am
I
the
cannibal
Bin
ich
am
Ende
der
Kannibale?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ariadne Jenssen, Carl Lehne
Attention! Feel free to leave feedback.