Carl Perkins - C.C. Rider - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carl Perkins - C.C. Rider




C.C. Rider
Наездница
Whoah, see
О, смотри,
See, see rider
Смотри, наездница,
Can't you see now
Разве ты не видишь,
What you have done?
Что ты наделала?
Whoah, see
О, смотри,
See, see rider
Смотри, наездница,
Can't you see
Разве ты не видишь,
What you have done?
Что ты натворила?
Oh, you made me love her
Ты заставила меня полюбить тебя
And you made me leave my only one
И ты заставила меня бросить мою единственную
Yes, you did
Да, ты это сделала
I'm going
Я ухожу,
I'm going away, baby
Я ухожу, милая,
And I won't be back until Fall
И не вернусь до осени.
Oh, I'm going
О, я ухожу,
I'm going away baby
Я ухожу, милая,
And I will not be back until Fall
И не вернусь до осени.
And if my mind don't change
И если я не передумаю,
Well, I might not come back here at all
Я могу вообще сюда не вернуться.
No I won't
Нет, не вернусь.
I said see, see
Я сказал, смотри,
See, see rider
Смотри, наездница,
Well, can't you see now
Ну, разве ты не видишь,
What you have done?
Что ты наделала?
Whoah, see
О, смотри,
See, see rider
Смотри, наездница,
Oh, can't you see
Разве ты не видишь,
What you have done?
Что ты натворила?
Oh yes, you made me love her
Да, ты заставила меня полюбить тебя
And you made me leave my only one
И ты заставила меня бросить мою единственную
Gonna find me
Найду себе,
Gonna find me a shotgun
Найду себе дробовик,
Just as long as I am told
Как только мне скажут,
Yes, I'm gonna buy me a shotgun
Да, я куплю себе дробовик,
Well, just as long as I am told
Как только мне скажут,
And if my mind don't change
И если я не передумаю,
Gonna shoot her just to watch her fall
Застрелю тебя, просто чтобы посмотреть, как ты упадешь.
Yes, I am
Да, застрелю.
I said see, see
Я сказал, смотри,
See, see rider
Смотри, наездница,
Well, can't you see now
Ну, разве ты не видишь,
What you have done?
Что ты наделала?
Yeah, yeah, see
Да, да, смотри,
See, see rider
Смотри, наездница,
Oh, can't you see now
Разве ты не видишь,
What you have done?
Что ты натворила?
Oh, you made me love her
Ты заставила меня полюбить тебя
And you made me gonna lose my only one
И ты заставила меня потерять мою единственную.






Attention! Feel free to leave feedback.