Lyrics and translation Carl Smith - Just Wait Till I Get You Alone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Wait Till I Get You Alone
Только подожди, пока я тебя не поймаю одну
You
tell
me
I'm
too
shy,
a
bashful
sort
of
guy
Ты
говоришь,
что
я
слишком
застенчив,
какой-то
робкий
парень,
But
wait
till
I
get
you
alone
Но
подожди,
пока
я
тебя
не
поймаю
одну.
I'm
bolder
than
you
know,
my
arms
will
tell
you
so
Я
смелее,
чем
ты
думаешь,
мои
объятия
расскажут
тебе
об
этом,
Just
wait
till
I
get
you
alone
Только
подожди,
пока
я
тебя
не
поймаю
одну.
I
used
to
blush
and
hang
my
head
and
stutter
and
stammer
Раньше
я
краснел,
опускал
голову,
заикался
и
запинался,
Even
when
I
tried
to
call
you
on
the
phone
Даже
когда
пытался
позвонить
тебе.
But
love
has
made
me
brave
and
love
is
what
I
crave
Но
любовь
сделала
меня
смелым,
и
любовь
— это
то,
чего
я
жажду,
Just
wait
till
I
get
you
alone
Только
подожди,
пока
я
тебя
не
поймаю
одну.
Your
eyes
dare
me
to
try
your
kisses
on
the
sly
Твои
глаза
бросают
мне
вызов,
искушая
украдкой
поцеловать
тебя,
Just
wait
till
I
get
you
alone
Только
подожди,
пока
я
тебя
не
поймаю
одну.
I'll
teach
you
not
to
flirt,
I'll
squeeze
you
till
it
hurts
Я
научу
тебя
не
флиртовать,
я
буду
сжимать
тебя,
пока
не
заболит,
Just
wait
till
I
get
you
alone
Только
подожди,
пока
я
тебя
не
поймаю
одну.
I
may
seem
bashful
in
the
crowd
don't
let
it
fool
you
Я
могу
казаться
застенчивым
в
толпе,
не
позволяй
этому
обмануть
тебя,
You'll
no
better
when
I
make
your
lips
my
own
Ты
узнаешь
лучше,
когда
мои
губы
коснутся
твоих.
If
love
is
what
you
need
I'm
ready
yes
indeed
Если
тебе
нужна
любовь,
я
готов,
да,
действительно
готов,
Just
wait
till
I
get
you
alone
Только
подожди,
пока
я
тебя
не
поймаю
одну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boudleaux Bryant, Felice Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.