Lyrics and translation Carl Smith - Let's Live a Little
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Live a Little
Давай поживем немного
Take
your
little
lips
and
kiss
me
take
your
little
arms
and
squeeze
me
Прикоснись
своими
губами
и
поцелуй
меня,
обними
меня
своими
руками,
Let's
live
a
little
before
we
say
goodbye
Давай
поживем
немного,
прежде
чем
попрощаться.
I'll
draw
my
money
out
of
the
bank
I'll
buy
you
roses
and
pretty
things
Я
сниму
все
деньги
со
счета,
куплю
тебе
розы
и
красивые
вещи,
Let's
live
a
little
before
we
say
goodbye
Давай
поживем
немного,
прежде
чем
попрощаться.
You'll
wear
a
yellow
ribbon
in
your
wavy
hair
Ты
повяжешь
желтую
ленту
в
свои
волнистые
волосы,
I'll
wear
the
suit
you
like
and
a
big
bowtie
Я
надену
костюм,
который
тебе
нравится,
и
большую
бабочку.
We'll
pretend
we're
happy
though
we
know
it's
a
lie
Мы
будем
притворяться
счастливыми,
хотя
знаем,
что
это
ложь,
So
let's
live
a
little
before
we
say
goodbye
Так
давай
поживем
немного,
прежде
чем
попрощаться.
[ Steel
- guitar
]
[ Игра
на
слайд-гитаре
]
You'll
be
my
queen
of
beauty
I'll
be
proud
that
you're
my
cuty
Ты
будешь
моей
королевой
красоты,
я
буду
гордиться
тем,
что
ты
моя
милашка,
Let's
live
a
little
before
we
say
goodbye
Давай
поживем
немного,
прежде
чем
попрощаться.
Someday
our
hair
will
turn
grey
and
we
will
think
of
yesterday
Когда-нибудь
наши
волосы
поседеют,
и
мы
будем
вспоминать
о
вчерашнем
дне,
Let's
live
a
little
before
we
say
goodbye
Давай
поживем
немного,
прежде
чем
попрощаться.
The
band
will
be
playing
a
waltz
just
for
two
I
will
be
saying
darling
I
love
you
Оркестр
будет
играть
вальс
только
для
нас
двоих,
я
буду
говорить,
дорогая,
я
люблю
тебя,
We'll
pretend
we're
happy
though
we
know
it's
a
lie
Мы
будем
притворяться
счастливыми,
хотя
знаем,
что
это
ложь,
So
let's
live
a
little
before
we
say
goodbye
Так
давай
поживем
немного,
прежде
чем
попрощаться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): R. Colethorp
Attention! Feel free to leave feedback.