Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
no
don't
start
me
fallin'
in
love
again
Oh
nein,
lass
mich
nicht
wieder
verliebt
werden
I'm
tryin'
to
recover
from
the
lovin'
that
I
had
the
last
time
Ich
versuche,
mich
von
der
Liebe
zu
erholen,
die
ich
zuletzt
hatte
Oh
no
don't
start
me
wishin'
on
start
again
Oh
nein,
ich
wünsche
mir
nicht
wieder,
auf
Sterne
zu
hoffen
I'm
too
serious
to
huddle
and
cuddle
just
for
pass
time
Ich
bin
zu
ernst,
nur
zum
Kuscheln
und
Schmusen
in
der
Freizeit
You're
sweet
you're
thrillin'
but
I
think
I'd
rather
don't
touch
Du
bist
süß,
du
bist
aufregend,
aber
ich
denke,
ich
möchte
lieber
nicht
anfassen
If
I
hold
you
like
I'm
wantin'
to
I
might
love
you
a
little
too
much
Wenn
ich
dich
so
halte,
wie
ich
will,
könnte
ich
dich
ein
bisschen
zu
sehr
lieben
Oh
no
I
just
can't
hurt
again
can't
you
see
Oh
nein,
ich
kann
einfach
nicht
wieder
verletzt
werden,
siehst
du
nicht
I'm
afraid
I
wanna
keep
you
if
I
kiss
you
tenderly
Ich
fürchte,
ich
möchte
dich
behalten,
wenn
ich
dich
sanft
küsse
And
I
know
you're
not
in
love
with
me
Und
ich
weiß,
dass
du
nicht
in
mich
verliebt
bist
Oh
no
I've
seen
you
playin'
that
love
before
Oh
nein,
ich
habe
dich
diese
Liebe
schon
spielen
sehen
You
love
'em
and
deceive
'em
and
you
leave
'em
and
you
think
you're
clever
Du
liebst
sie
und
betrügst
sie
und
verlässt
sie
und
du
denkst,
du
bist
schlau
Oh
no
don't
tempt
my
lonely
heart
anymore
Oh
nein,
versuch
nicht
mehr,
mein
einsames
Herz
zu
verführen
I
never
could
resist
you
if
I
kissed
you
I'd
be
lost
forever
Ich
könnte
dir
nie
widerstehen,
würde
ich
dich
küssen,
wäre
ich
für
immer
verloren
You're
mean
to
tease
me
you're
set
all
cookin'
my
goose
Du
bist
gemein,
mich
zu
necken,
du
ruinierst
mich
völlig
I
know
if
I
ever
hold
you
near
or
have
I
hard
time
turnin'
you
lose
Ich
weiß,
wenn
ich
dich
jemals
halte
nahe,
fällt
mir
schwer,
dich
ziehen
zu
lassen
Oh
no
I
just
can't
hurt
again
can't
you
see
Oh
nein,
ich
kann
einfach
nicht
wieder
verletzt
werden,
siehst
du
nicht
I'm
afraid
I
wanna
keep
you
if
I
kiss
you
tenderly
Ich
fürchte,
ich
möchte
dich
behalten,
wenn
ich
dich
sanft
küsse
And
I
know
you're
not
in
love
with
me
Und
ich
weiß,
dass
du
nicht
in
mich
verliebt
bist
[ guitar
- steel
]
[Gitarre
- Steel]
You're
sweet
you're
thrillin'...
Du
bist
süß,
du
bist
aufregend...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boudleaux Bryant
Attention! Feel free to leave feedback.