Lyrics and translation Carl Smith - Triangle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Triangle,
untangle,
don′t
mingle,
don't
mangle
Треугольник,
распутайся,
не
смешивайся,
не
калечь
I
can′t
handle
you
all
alone
Я
не
могу
справиться
с
тобой
один
For
I
can't
untangle
this
crazy
triangle
Ведь
я
не
могу
распутать
этот
безумный
треугольник
Triangle,
untangle,
don't
turn
me
to
stone
Треугольник,
распутайся,
не
превращай
меня
в
камень
I
want
her,
she
wants
me,
and
he
wants
her
too
Я
хочу
тебя,
ты
хочешь
меня,
и
он
хочет
тебя
тоже
He
loves
her,
she
loves
me,
what
good
does
it
do?
Он
любит
тебя,
ты
любишь
меня,
какой
в
этом
толк?
My
life′s
a
triangle
that
I
can′t
untangle
Моя
жизнь
- треугольник,
который
я
не
могу
распутать
Untangle
triangle,
stop
making
me
blue
Распутайся,
треугольник,
перестань
меня
печалить
Well,
I've
used
every
angle
to
end
this
triangle
Я
испробовал
все
углы,
чтобы
закончить
этот
треугольник
But
I′m
getting
nowhere,
I
know
Но
я
ни
к
чему
не
прихожу,
я
знаю
I
just
get
in
deeper,
the
loser,
the
weeper
Я
только
все
глубже
увязаю,
проигравший,
плачущий
Triangle
untangle,
show
me
where
to
go
Треугольник,
распутайся,
покажи
мне,
куда
идти
I
want
her,
she
wants
me,
and
he
wants
her
too
Я
хочу
тебя,
ты
хочешь
меня,
и
он
хочет
тебя
тоже
He
loves
her,
she
loves
me,
what
good
does
it
do?
Он
любит
тебя,
ты
любишь
меня,
какой
в
этом
толк?
My
life's
a
triangle
that
I
can′t
untangle
Моя
жизнь
- треугольник,
который
я
не
могу
распутать
Triangle,
untangle,
stop
making
me
blue
Треугольник,
распутайся,
перестань
меня
печалить
My
life's
a
triangle
that
I
can′t
untangle
Моя
жизнь
- треугольник,
который
я
не
могу
распутать
Triangle,
untangle,
stop
making
me
blue
Треугольник,
распутайся,
перестань
меня
печалить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.