Lyrics and translation Carl Wilson - Givin' You Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Givin' You Up
Отпускаю тебя
I
need
to
tell
you
why
I
been
unhappy
Мне
нужно
объяснить,
почему
я
был
несчастлив,
It's
been
too
long
on
my
mind
Это
слишком
долго
было
у
меня
на
уме.
Gotta
admit
you
were
there
when
I
needed
Должен
признать,
ты
была
рядом,
когда
была
нужна,
Still
there's
something
I
gotta
find
Но
я
все
еще
должен
кое-что
найти.
Oh
- my
darlin'
О,
моя
дорогая,
I
been
thinkinbout
givin'
you
up
Я
думал
о
том,
чтобы
отпустить
тебя,
Been
thinkin'
'bout
changin'
my
luck
Думал
о
том,
чтобы
попытать
счастья
в
другом
месте.
Givin'
you
up
- there's
nothin'
that
you've
done
Отпускаю
тебя
- ты
ни
в
чем
не
виновата,
Givin'
you
up
I've
outgrown
your
love
Отпускаю
тебя
- я
перерос
твою
любовь,
Givin'
you
up
I
need
some
time
on
my
own
Отпускаю
тебя
- мне
нужно
побыть
одному,
In
order
to
find
me
I
- I'm
givin'
you
up
Чтобы
найти
себя.
Я
отпускаю
тебя.
You
might
hear
'bout
me
seeing
somebody
Ты
можешь
услышать,
что
я
с
кем-то
встречаюсь,
Though
it's
not
love
I'm
trying
to
find
Хотя
это
не
любовь,
которую
я
пытаюсь
найти.
It
could
be
the
freedom
without
you
I'm
needing
Возможно,
это
свобода
без
тебя,
в
которой
я
нуждаюсь,
You
took
me
for
granted
I
found
Я
обнаружил,
что
ты
принимала
меня
как
должное.
Oh
- my
darlin'
О,
моя
дорогая,
I
been
thinkinbout
givin'
you
up
Я
думал
о
том,
чтобы
отпустить
тебя,
And
maybe
I
wanted
too
much
И,
возможно,
я
слишком
многого
хотел.
If
you
believe
all
that
you
hear
Если
ты
веришь
всему,
что
слышишь,
You
won't
believe
that
love
lasts
thru
the
tears
Ты
не
поверишь,
что
любовь
сквозь
слезы
живет.
Try
to
remember
the
good
times
Постарайся
вспомнить
хорошие
времена.
I'll
have
the
memories
У
меня
останутся
воспоминания.
And
I
gotta
admit
you
were
there
when
I
needed
И
должен
признать,
ты
была
рядом,
когда
была
нужна.
Oh
- my
darlin'
О,
моя
дорогая,
I
been
thinkinbout
givin'
you
up
Я
думал
о
том,
чтобы
отпустить
тебя,
I
been
thinkin'
'bout
changin'
my
luck
Думал
о
том,
чтобы
попытать
счастья
в
другом
месте.
Givin'
you
up
Отпускаю
тебя.
Givin'
you
up
Отпускаю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Dean Wilson, Myrna Smith
Attention! Feel free to leave feedback.