Lyrics and translation Carla - Dans ma bulle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dans ma bulle
Inside My Bubble
Je
laisse,
je
laisse
les
maux
I
let
go,
I
let
go
of
the
pain
Qui
blessent
là
sous
la
peau
That
hurts
beneath
my
skin
Je
laisse
passer
sur
ma
joue
I
let
the
tears
flow
down
my
face
Les
larmes
qui
n'en
valent
pas
le
coup
Tears
that
are
not
worth
a
dime
Je
passe,
je
passe
mon
temps
I
spend,
I
spend
my
time
À
regarder
l'horizon
Looking
out
at
the
horizon
Je
laisse
parler
tous
ces
gens
I
let
all
those
people
talk
Qui
se
posent
trop
de
questions
Who
ask
themselves
too
many
questions
Y
a
des
jours
comme
ça
There
are
days
like
this
Où
le
monde
tourne
sans
moi
When
the
world
turns
without
me
Y
a
des
jours
comme
ça
There
are
days
like
this
Où
je
ne
veux
pas
sortir
de
là
When
I
don't
want
to
leave
this
place
Dans
ma
bulle,
oh
ouais
In
my
bubble,
oh
yeah
Dans
ma
bulle,
c'est
rempli
d'étoiles
In
my
bubble,
it's
filled
with
stars
Dans
ma
bulle,
oh
ouais
In
my
bubble,
oh
yeah
Dans
ma
bulle,
il
fait
jamais
froid
In
my
bubble,
it's
never
cold
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Quand
tout
est
gris
dehors
When
everything
is
gray
outside
Je
chante
sur
des
accords
I
sing
to
the
chords
Et
la
pluie
sur
mes
fenêtres
And
the
rain
on
my
window
Se
change
en
milliers
de
paillettes
Turns
into
thousands
of
sequins
Je
traque,
je
traque
les
sourires
I
hunt,
I
hunt
for
smiles
De
tous
les
gens
qui
passent
From
all
the
people
who
pass
by
Je
laisse
de
côté
les
soupirs
I
leave
aside
the
sighs
Les
regrets,
les
impasses
The
regrets,
the
dead
ends
Y
a
des
jours
comme
ça
There
are
days
like
this
Où
le
monde
tourne
sans
moi
When
the
world
turns
without
me
Y
a
des
jours
comme
ça
There
are
days
like
this
Où
je
ne
veux
pas
sortir
de
là
When
I
don't
want
to
leave
this
place
Dans
ma
bulle,
oh
ouais
In
my
bubble,
oh
yeah
Dans
ma
bulle,
c'est
rempli
d'étoiles
In
my
bubble,
it's
filled
with
stars
Dans
ma
bulle,
oh
ouais
In
my
bubble,
oh
yeah
Dans
ma
bulle,
il
fait
jamais
froid
In
my
bubble,
it's
never
cold
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Laissez-moi
rêver
dans
ma
Let
me
dream
in
my
Ne
me
sortez
pas
de
ma
Don't
take
me
out
of
my
Je
me
sens
si
bien
dans
ma
bulle
I
feel
so
good
in
my
bubble
Laissez-moi
rêver
dans
ma
Let
me
dream
in
my
Ne
me
sortez
pas
de
ma
Don't
take
me
out
of
my
Je
vous
laisse
une
place
dans
ma
bulle
I'll
make
a
place
for
you
in
my
bubble
Dans
ma
bulle,
oh
ouais
In
my
bubble,
oh
yeah
Dans
ma
bulle,
c'est
rempli
d'étoiles
In
my
bubble,
it's
filled
with
stars
Dans
ma
bulle,
oh
ouais
In
my
bubble,
oh
yeah
Dans
ma
bulle,
il
fait
jamais
froid
In
my
bubble,
it's
never
cold
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
wow
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
oh
Wow,
yeah-yeah,
yeah-yeah,
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.