Lyrics and translation Carla feat. Agustin Galiana - Loca
Una
llamada
perdida
Пропущенный
звонок
Y
un
par
de
mensajes
И
пара
сообщений
Sé
que
tu
me
estas
buscando
Знаю,
ты
меня
ищешь
Lo
mio
no
se
lo
da
nadie
То,
что
у
меня,
тебе
никто
не
даст
Siempre
con
sus
indirectas
Всегда
с
недомолвками
Nunca
me
habla
claro
Ты
никогда
не
говоришь
прямо
Pero
lo
hace
interesante
Но
это
делает
тебя
интересным
Y
yo
quiero
descrifrarlo
И
я
хочу
тебя
понять
Y
cuando
lo
tienes
contigo
Когда
ты
со
мной
Se
te
escapan
los
sentidos
Я
теряю
голову
Le
voy
a
echar
la
culpa
a
tu
corazón
В
этом
виновато
мое
сердце
(Corazón,
corazón
baby)
(Сердце,
сердце,
детка)
Se
que
debes
tener
cuidado
Знаю,
мне
следует
быть
осторожнее
Buscar
algo
en
otro
lado
Искать
кого-то
другого
Pero
tu
cabeza
ya
no
entra
en
razón
Но
мой
разум
не
подчиняется
Es
que
me
tiene
loca,
me
mira
y
me
provoca
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
смотришь
на
меня
и
дразнишь
Relámpago
en
mi
piel
Ты
бьешь
меня
током
Me
lleva
a
otro
nivel
Ты
переносишь
меня
на
другой
уровень
Cuando
estamos
a
solas
Когда
мы
наедине
Promesas
hay
en
sus
besos
Твои
поцелуи
полны
обещаний
Ilusiones
en
exceso
А
твои
слова
полны
надежд
Yo
quiero
saber
que
Я
хочу
знать
Que
es
lo
que
quiere
hacer
Что
ты
собираешься
делать
Me
tiene
confundida
Ты
заставляешь
меня
сомневаться
Entre
la
espada
y
la
pared
Ты
держишь
меня
на
грани
Dice
que
te
tiene
pendiente
Говоришь,
что
я
тебе
небезразлична
Y
no
te
saca
de
su
mente
И
что
ты
не
можешь
выбросить
меня
из
головы
Siempre
quiere
verte
Ты
всегда
хочешь
видеть
меня
Para
complacerte
Чтобы
доставить
мне
удовольствие
Pero
pasan
días
sin
saber
de
ti
Но
потом
проходят
дни,
и
я
ничего
о
тебе
не
слышу
Yo
conozco
bien
ese
cuento
Я
знаю
эту
историю
Te
apuesto
que
él
ya
le
ha
dicho
eso
Держу
пари,
ты
уже
говорил
это
A
todas
las
que
llama
Всем,
кому
звонишь
Y
las
tiene
guardadas
И
хранишь
их
в
своем
телефоне
Pero,
espero
que
no
esa
asi
Но
я
надеюсь,
что
это
не
так
Cuando
yo
lo
tengo
conmigos
Когда
ты
со
мной
Se
me
escapan
los
sentidos
Я
теряю
голову
Le
voy
a
echar
la
culpa
a
mi
corazón
В
этом
виновато
мое
сердце
(Corazón,
corazón
baby)
(Сердце,
сердце,
детка)
Se
que
debo
tener
cuidado
Знаю,
мне
следует
быть
осторожнее
Buscar
algo
en
otro
lado
Искать
кого-то
другого
Puede
ser
que
tu
al
final
tengas
razón
Возможно,
в
конце
концов,
ты
окажешься
прав
Es
que
me
tiene
loca,
me
mira
y
me
provoca
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
смотришь
на
меня
и
дразнишь
Relámpago
en
mi
piel
Ты
бьешь
меня
током
Me
lleva
a
otro
nivel
Ты
переносишь
меня
на
другой
уровень
Cuando
estamos
a
solas
Когда
мы
наедине
Promesas
hay
en
sus
besos
Твои
поцелуи
полны
обещаний
Ilusiones
en
exceso
А
твои
слова
полны
надежд
Yo
quiero
saber
que
Я
хочу
знать
Que
es
lo
que
quiere
hacer
Что
ты
собираешься
делать
Me
tiene
confundida
Ты
заставляешь
меня
сомневаться
Entre
la
espada
y
la
pared
Ты
держишь
меня
на
грани
Su
encanto
a
mi
me
tiene
loca
la
cabeza
Твое
очарование
сводит
меня
с
ума
La
cabeza,
muy
loca
la
cabeza
С
ума,
сводит
с
ума
Se
que
el
no
juega
con
las
cartas
en
la
mesa
Знаю,
ты
не
играешь
по
правилам
No
le
interesa
perdiendo
la
cabeza
Тебе
все
равно,
что
я
теряю
голову
Es
que
me
tiene
loca,
me
mira
y
me
provoca
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
смотришь
на
меня
и
дразнишь
Relámpago
en
mi
piel
Ты
бьешь
меня
током
Me
lleva
a
otro
nivel
Ты
переносишь
меня
на
другой
уровень
Cuando
estamos
a
solas
Когда
мы
наедине
Promesas
hay
en
sus
besos
Твои
поцелуи
полны
обещаний
Ilusiones
en
exceso
А
твои
слова
полны
надежд
Yo
quiero
saber
que
Я
хочу
знать
Que
es
lo
que
quiere
hacer
Что
ты
собираешься
делать
Me
tiene
confundida
Ты
заставляешь
меня
сомневаться
Entre
la
espada
y
la
pared
Ты
держишь
меня
на
грани
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Daniel Maroto Ruiz
Attention! Feel free to leave feedback.