Carla Bruni - Dolce Francia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carla Bruni - Dolce Francia




Dolce Francia
Сладкая Франция
Mi ritornano di notte dei pensieri tutti miei
По ночам ко мне возвращаются мысли, что только мои
Dei ricordi dell′infanzia, profumati come mai
Детские воспоминания, душистые, как никогда прежде
Io ricordo la mia scuola, la mia strada, la città
Я вспоминаю свою школу, свою улицу, город
E le canzoni che cantavo di Trenet o di Ferrat
И песни, которые я пел от Трено или Ферра
Dolce Francia, caro paese d'infanzia
Сладкая Франция, дорогая страна детства
Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel moi cuor
Ты баюкала меня надеждой, и я взяла тебя в свое сердце
La mia casa che tranquilla ci aspettava
Мой дом, который спокойно ждал нас
Ogni sera si sognava, senza l′ombra di un timor
Каждый вечер мы мечтали, без тени страха
Io ti amo e ti dedico 'sto brano
Люблю тебя, и посвящаю тебе эту песню
Io ti amo, nella gioia e nel dolor
Я люблю тебя, и в радости, и в горе
Dolce Francia, caro paese d'infanzia
Сладкая Франция, дорогая страна детства
Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuor
Ты баюкала меня надеждой, и я взяла тебя в свое сердце
Oggi vado per il mondo, sotto mille celi blu
Сегодня я путешествую по миру, под тысячами голубыми небесами
È incantevole e rotondo da Venezia a Tombouctou
От Венеции до Тимбукту, мир прекрасен и круглый
Ma i miei più cari ricordi vengono tutti da te
Но мои самые дорогие воспоминания идут от тебя
Dai tuoi verdi paesaggi, i tuoi villaggi, i tuoi caffè
От твоих зеленых пейзажей, твоих деревень, твоих кафе
Dolce Francia, caro paese d′infanzia
Сладкая Франция, дорогая страна детства
Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuor
Ты баюкала меня надеждой, и я взяла тебя в свое сердце
La mia casa che tranquilla ci aspettava
Мой дом, который спокойно ждал нас
E mia madre sorrideva, senza l′ombra di un timor
И моя мать улыбалась, без тени страха
Io ti amo e ti dedico 'sto brano
Люблю тебя, и посвящаю тебе эту песню
Io ti amo nella gioia e nel dolor
Я люблю тебя в радости и в горе
Dolce Francia, caro paese d′infanzia
Сладкая Франция, дорогая страна детства
Mi hai cullata di speranza e ti ho presa nel mio cuor
Ты баюкала меня надеждой, и я взяла тебя в свое сердце
Sì, ti ho presa nel mio cuor
Да, я взяла тебя в свое сердце





Writer(s): Charles Trenet, Leo Chaulac


Attention! Feel free to leave feedback.