Carla Bruni - J'arrive à toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carla Bruni - J'arrive à toi




J′arrive au port les mains vides
Я прихожу в порт с пустыми руками
J'arrive au soir sans compter
Я прихожу к вечеру, не считая
Et à chaque matin à vide il me faut recommencer
И каждое пустое утро мне приходится начинать все сначала
J′arrive au front sans sagesse
Я иду на фронт без мудрости
J'arrive à l'age sans raison
Я достигаю возраста без причины
C′est sur qu′on vit de justesse
Уверен, что мы просто живем
C'est sur qu′on vit sans façon
Уверен, что мы живем бездарно
J'arrive à toi par miracle
Я доберусь до тебя чудом.
Après de longues années
После долгих лет
Après des siècles d′obstacles
После столетий препятствий
Et des lundis, des lundis tristes à pleurer
И понедельники, грустные понедельники, чтобы плакать
J'n′arrive à rien qui console
Я не могу ничего консоли
J'n'arrive à rien qui prétend
Я не могу придумать ничего, что могло бы претендовать на
J′n′arrive à rien qui s'envole
Я ничего не могу придумать, что улетит
A rien qui défie le temps
Ничто не бросает вызов времени
Et s′il arrive qu'une étoile
И если случится так, что звезда
Sur nous se penche un instant
Над нами на мгновение склоняется
C′est sur qu'la vie nous dévale
Это значит, что жизнь разрушает нас
C′est sur qu'elle nous entreprend
Это на что она предпринимает
J'arrive à toi par miracle après de longues années
Я добираюсь до тебя чудом после долгих лет
A consulter les oracles
Проконсультируйтесь с оракулами
Et à guetter, à guetter l′inespéré
И высматривать, наблюдать за неожиданный
J′arrive du nord de l'Irlande
Я приехал из Северной Ирландии
J′arrive du creux d'une vallée
Я иду из низины долины.
J′arrive droit de Samarcande
Я еду прямо из Самарканда
J'arrive des Indes poivrées
Я получаю перец чили
Et s′il arrive que je chante que je me laisse emporter
И если случается, что я пою, я позволяю себе увлечься
C'est sur qu'la vie nous tourmente
Мы уверены, что жизнь мучает нас
C′est sur qu′on goute aux regrets
Конечно, мы испытываем сожаление
J'arrive à toi par miracle
Я доберусь до тебя чудом.
Après de longues années
После долгих лет
Après l′enfance grisâtre
После седого детства
Et la jeunesse, et la jeunesse endiablée
И молодость, и беспросветная молодость





Writer(s): Carla Bruni


Attention! Feel free to leave feedback.