Carla Bruni - Le plus beau du quartier - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carla Bruni - Le plus beau du quartier




Le plus beau du quartier
Самый красивый в квартале
Regardez-moi
Посмотрите на меня
Je suis le plus beau du quartier
Я самый красивый в квартале
J′suis le bien aimé
Я всеобщий любимец
Dès qu'on me voit
Как только меня увидят
On se sent tout comme envoûté
Все чувствуют себя словно околдованными
Comme charmé
Словно очарованными
Lorsque j′arrive
Когда я появляюсь
Les femmes, elles me frôlent de leurs
Женщины заглядываются на меня
Regards penchés
Украдкой бросают взгляды
Bien malgré moi, eh
Вопреки моей воле, эх
Je suis le plus beau du quartier
Я самый красивый в квартале
Est-ce mon visage
Может, это мое лицо
Ma peau si finement grainée
Моя такая нежная кожа
Mon air suave
Мой кроткий взгляд
Est-ce mon allure
Может, это моя осанка
Est-ce la grâce anglo-saxonne
Англо-саксонская грация
De ma cambrure
Моего изгиба
Est-ce mon sourire
Может, моя улыбка
Ou bien l'élégance distinguée
Или изысканная элегантность
De mes cachemires
Моих кашемировых вещей
Quoi qu'il en soit
Как бы то ни было
C′est moi le plus beau du quartier, mais
Я самый красивый в квартале, но
Mais prenez garde à ma beauté
Но будьте осторожны с моей красотой
À mon exquise ambiguïté
С моей изысканной двусмысленностью
Je suis le roi
Я королева
Du désirable
Вожделения
Et je suis l′indéshabillable
И я неотразима
Observez-moi
Посмотрите на меня
Observez-moi de haut en bas
Рассмотрите меня с головы до ног
Vous n'en verrez pas deux comme ça
Второй такой вы не найдете
J′suis l'favori
Я фаворитка
Le bel ami
Прекрасная подруга
De toutes ces dames
Всех этих дам
Et d′leurs maris
И их мужей
Regardez-moi
Посмотрите на меня
Regardez-moi
Посмотрите на меня
Je suis le plus beau du quartier
Я самая красивая в квартале
J'suis le préféré
Я всеобщая любимица
Mes belles victimes
Мои прекрасные жертвы
Voudraient se pendre à mes lacets
Готовы повеситься на моих шнурках
Ça les abîme
Это их губит
Les beaux messieurs, eux
А красавчики
Voudraient tellement m′déshabiller
Так и хотят меня раздеть
Ça les obstine
Это их мучает
Bien malgré moi, oui bien malgré moi
Вопреки моей воле, да, вопреки моей воле
Je suis le plus beau du quartier, mais
Я самая красивая в квартале, но
Mais prenez garde à ma beauté
Но будьте осторожны с моей красотой
À mon exquise ambiguïté
С моей изысканной двусмысленностью
Je suis le roi
Я королева
Du désirable
Вожделения
Et je suis l'indéshabillable
И я неотразима
Observez-moi
Посмотрите на меня
Observez-moi de haut en bas
Рассмотрите меня с головы до ног
Vous n'en verrez pas deux comme ça
Второй такой вы не найдете
J′suis le favori
Я фаворитка
Le p′tit chéri
Милая любимица
De toutes ces dames
Всех этих дам
Et de leurs maris aussi, oui
И их мужей тоже, да





Writer(s): Bruni Tedeschi Carla


Attention! Feel free to leave feedback.