Carla Bruni - Le plus beau du quartier (Live Olympia, Paris / Mars 2014) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carla Bruni - Le plus beau du quartier (Live Olympia, Paris / Mars 2014)




Le plus beau du quartier (Live Olympia, Paris / Mars 2014)
Самый красивый в квартале (Live Olympia, Paris / Март 2014)
Regardez-moi
Посмотрите на меня
Je suis le plus beau du quartier
Я самая красивая в квартале
J'suis l'bien aimé
Я любимица
Dès qu'on me voit
Как только меня видят
On se sent tout comme envoûté
Все чувствуют себя словно околдованными
Comme charmé
Очарованными
Lorsque j'arrive
Когда я появляюсь
Les femmes elles me frôlent de leurs
Женщины задевают меня своими
Regards penchés
Пристальными взглядами
Bien malgré moi (hé)
Вопреки моей воле (хе)
Je suis le plus beau du quartier (hum hum hum)
Я самая красивая в квартале (хм хм хм)
Est-ce mon visage
Может, это мое лицо
Ma peau si finement grainée
Моя такая нежная кожа
Mon air suave
Мой кроткий взгляд
Est-ce mon allure
Может, это моя осанка
Est-ce la grâce anglo-saxonne
Может, англо-саксонская грация
De ma cambrure
Моего изгиба
Est-ce mon sourire
Может, моя улыбка
Ou bien l'élégance distinguée
Или изысканная элегантность
De mes cachemires
Моих кашемировых вещей
Quoi qu'il en soit
Как бы то ни было
C'est moi le plus beau du quartier. Mais.
Я самая красивая в квартале. Но...
Mais prenez garde à ma beauté
Но остерегайтесь моей красоты
A mon exquise ambigüité
Моей изысканной двусмысленности
Je suis le roi
Я королева
Du désirable
Всего желанного
Et je suis l'indéshabillable
И я нераздеваемая
Observez-moi (hum hum hum)
Посмотрите на меня (хм хм хм)
Observez-moi de haut en bas
Рассмотрите меня с головы до ног
Vous n'en verrez pas deux comme ça
Вы не найдете второй такой
J'suis l'favori
Я фаворитка
Le bel ami
Прекрасная подруга
De toutes ces dames
Всех этих дам
Et d'leurs maris
И их мужей
Regardez-moi (ah ah)
Посмотрите на меня (ах ах)
Regardez-moi
Посмотрите на меня
Je suis le plus beau du quartier
Я самая красивая в квартале
J'suis le preféré
Я любимица
Mes belles victimes
Мои прекрасные жертвы
Voudraient se pendre à mes lacets
Готовы повеситься на моих шнурках
Ca les abîme
Это их губит
Les beaux messieurs, eux
А красивые мужчины
Voudraient tellement m'déshabiller
Так хотят меня раздеть
Ça les obstine
Это их мучает
Bien malgré moi (hé)
Вопреки моей воле (хе)
Je suis le plus beau du quartier. Mais.
Я самая красивая в квартале. Но...
Mais prenez garde à ma beauté
Но остерегайтесь моей красоты
A mon exquise ambigüité
Моей изысканной двусмысленности
Je suis le roi
Я королева
Du désirable
Всего желанного
Et je suis l'indéshabillable
И я нераздеваемая
Observez-moi (hum hum hum)
Посмотрите на меня (хм хм хм)
Observez-moi de haut en bas
Рассмотрите меня с головы до ног
Vous n'en verrez pas deux comme ça
Вы не найдете второй такой
J'suis l'favori
Я фаворитка
Le p'tit chéri
Маленькая любимица
De toutes ces dames
Всех этих дам
Et d'leurs maris
И их мужей
Aussi
Также





Writer(s): Carla Bruni


Attention! Feel free to leave feedback.