Carla Bruni - Le temps perdu (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carla Bruni - Le temps perdu (Live)




Je te propose
Я предлагаю тебе
Le temps des cerises et de roses
Время вишни и роз
Le temps des clarisses soyeuses
Время шелковистых Кларисс
Laissons du temps à la douceur des choses
Давайте оставим время на сладость вещей
Et si ça te tente
И если тебе так хочется
Prenons le temps de faire silence
Давайте немного помолчим.
D'emmêler nos souffles et nos langues
Спутать наши дуновения и языки
Prenons du temps pour les choses d'Importance
Давайте потратим время на важные вещи
Et laissons nous renverser emporter caresser
И пусть мы проливаем на себя поглаживание
Par le temps perdu
По потерянному времени
Restons tranquilles immobiles dans un bruissement d'ailes
Стоим тихо неподвижно в шелесте крыльев
Sans un battement de cils
Без хлопанья ресниц
Et contre l'implacable
И против неумолимого
Contre le vacarme du diable
Против дьявольского грохота
Trouvons du temps de l'impossible
Давайте найдем время невозможного
Pour l'inéspéré pour l'imprevisible
Для несбывшегося для несбывшегося
Et contre l'éphémère
И против эфемерного
Contre la cruauté première
Против жестокости первой
Contre le marbre de nos tombes
Против мрамора наших могил
Prenons tout notre temps à chaque seconde
Давайте уделим все наше время каждой секунде
Et laissons nous renverser emporter caresser par le doux temps perdu
И пусть мы разливаться увлекая ласкать через сладкое потерянное время
Nos vies s'allongent et soudain les voilà dans nos mains
Наши жизни удлиняются, и вдруг они в наших руках
Toutes voies toutes chaudes toutes nues
Все пути все горячие все голые
Je te propose
Я предлагаю тебе
De retrouver le temps de roses
Найти время розы
Le temps de caresses soyeuses
Время шелковистых ласк
Laissons du temps à la douceur des choses
Давайте оставим время на сладость вещей
Oui je te propose
Да, я предлагаю тебе
De retrouver le temps des roses
Найти время роз
Le temps de caresses soyeuses
Время шелковистых ласк
Prenons du temps pour la douceur des choses
Давайте потратим время на сладость вещей





Writer(s): Carla Bruni


Attention! Feel free to leave feedback.