Lyrics and translation Carla Bruni - Notre grand amour est mort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Notre grand amour est mort
Наша великая любовь умерла
Notre
grand
amour
est
mort
Наша
великая
любовь
умерла
Lui
naguère
si
vivant
Та,
что
недавно
была
так
жива
S'il
n'est
pas
encore
Если
она
еще
не
Mort
il
est
agonisant
Умерла,
то
она
умирает
Quelqu'un
l'a
vu
errer
Кто-то
видел,
как
она
бродит
Et
tituber
comme
un
mendiant
И
шатается,
как
нищий
Quelqu'un
l'a
vu
à
genoux
Кто-то
видел
ее
на
коленях
Pleurer
comme
un
enfant
Плачущей,
как
дитя
Notre
grand
amour
est
mort
Наша
великая
любовь
умерла
Oh
lui
qui
vivait
tellement
О,
та,
что
так
пылко
жила
Lui
qui
couchait
dehors
Та,
что
спала
на
улице
Sous
les
ponts
à
tous
les
vents
Под
мостами,
на
всех
ветрах
Lui
qui
crevait
d'espoir
Та,
что
умирала
от
надежды
Lui
qui
marchait
en
dansant
Та,
что
шла,
танцуя
Lui
qui
avait
peur
du
noir
Та,
что
боялась
темноты
Il
est
mort
maintenant
Она
умерла
теперь
Les
grandes
amours
sont
frêles
Великие
любови
хрупки
Elles
vacillent
avec
le
temps
Они
угасают
со
временем
Les
grandes
amours
chancellent
Великие
любови
колеблются
Les
grandes
amours
sont
folles
Великие
любови
безумны
Elles
sont
folles
de
leur
tourment
Они
безумны
от
своих
мучений
Les
grandes
amours
cruelles
Великие
любови
жестоки
Notre
grand
amour
est
mort
Наша
великая
любовь
умерла
Il
faut
le
vêtir
de
blanc
Нужно
одеть
ее
в
белое
Faut
parfumer
son
corps
Нужно
надушить
ее
тело
Le
veiller
trois
nuits
durant
Бодрствовать
над
ней
три
ночи
подряд
Il
faut
le
mettre
en
terre
Нужно
предать
ее
земле
Sans
cercueil,
ni
sacrement
Без
гроба,
без
отпевания
Pour
qu'il
revienne
en
fleur
Чтобы
она
вернулась
цветком
Pour
qu'il
fasse
son
temps
Чтобы
она
отжила
свое
Les
grandes
amours
sont
frêles
Великие
любови
хрупки
Elles
vacillent
avec
le
temps
Они
угасают
со
временем
Les
grandes
amours
chancellent
Великие
любови
колеблются
Les
grandes
amours
sont
folles
Великие
любови
безумны
Elles
sont
folles
de
leur
tourment
Они
безумны
от
своих
мучений
Les
grandes
amours
cruelles
Великие
любови
жестоки
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CARLA BRUNI
Attention! Feel free to leave feedback.