Carla Cristina - Logo Vi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carla Cristina - Logo Vi




Logo Vi
Я сразу поняла
Logo vi
Я сразу поняла,
Você não me olhava mais nos olhos,
ты перестал смотреть мне в глаза,
não falava com sinceridade
перестал говорить искренне.
Também nem sei se me amou de verdade
Даже не знаю, любил ли ты меня по-настоящему
Ou se viveu uma aventura, loucura
Или это было просто приключение, безумие.
Logo vi
Я сразу поняла.
Também não soube ler teus pensamentos
Я так и не смогла прочесть твои мысли,
E quem mandava no teus sentimentos
и понять, кто управлял твоими чувствами.
E o fim de tudo é uma verdade dura
И конец всего этого горькая правда.
Te perdi, entendo,
Я потеряла тебя, понимаю,
Você gosta de outro alguém
тебе нравится кто-то другой.
Se não era amor, me rendo
Если это не была любовь, я сдаюсь,
Por que eu quero o teu bem
потому что я желаю тебе добра.
Fica combinado assim
Договоримся так:
Eu não te procuro mais
я больше не буду тебя искать,
Não corro atrás de você
не буду бегать за тобой.
Prometo vou deixá-lo em paz
Обещаю, я оставлю тебя в покое.
Se ao final, na solidão
Если в конце концов, в одиночестве,
Sentir vontade de chorar
мне захочется плакать,
Vou procurar meu coração pra desabafar.
я обращусь к своему сердцу, чтобы излить душу.
Eu quis te dar meu coração,
Я хотела отдать тебе свое сердце,
Você tão bobo que não quis
а ты, такой глупый, не захотел.
E agora que tudo acabou
И теперь, когда все кончено,
Nenhum de nós dois é feliz
никто из нас не счастлив.
Se você resolver voltar
Если ты решишь вернуться,
Talvez assim possa sentir
то, возможно, почувствуешь,
Que eu sou o seu verdadeiro amor, logo vi
что я твоя настоящая любовь. Я сразу поняла.
Logo vi
Я сразу поняла,
Você não me olhava mais nos olhos,
ты перестал смотреть мне в глаза,
não falava com sinceridade
перестал говорить искренне.
Também nem sei se me amou de verdade
Даже не знаю, любил ли ты меня по-настоящему
Ou se viveu uma aventura, loucura
Или это было просто приключение, безумие.
Logo vi
Я сразу поняла.
Também não soube ler teus pensamentos
Я так и не смогла прочесть твои мысли,
E quem mandava no teus sentimentos
и понять, кто управлял твоими чувствами.
E o fim de tudo é uma verdade dura
И конец всего этого горькая правда.
Te perdi, entendo,
Я потеряла тебя, понимаю,
Você gosta de outro alguém
тебе нравится кто-то другой.
Se não era amor, me rendo
Если это не была любовь, я сдаюсь,
Por que eu quero o teu bem
потому что я желаю тебе добра.
Fica combinado assim
Договоримся так:
Eu não te procuro mais
я больше не буду тебя искать,
Não corro atrás de você
не буду бегать за тобой.
Prometo vou deixá-lo em paz
Обещаю, я оставлю тебя в покое.
Se ao final, na solidão
Если в конце концов, в одиночестве,
Sentir vontade de chorar
мне захочется плакать,
Vou procurar meu coração pra desabafar.
я обращусь к своему сердцу, чтобы излить душу.
Eu quis te dar meu coração,
Я хотела отдать тебе свое сердце,
Você tão bobo que não quis
а ты, такой глупый, не захотел.
E agora que tudo acabou
И теперь, когда все кончено,
Nenhum de nós dois é feliz
никто из нас не счастлив.
Se você resolver voltar
Если ты решишь вернуться,
Talvez assim possa sentir
то, возможно, почувствуешь,
Que eu sou o seu verdadeiro amor, logo vi.
что я твоя настоящая любовь. Я сразу поняла.
Logo vi
Я сразу поняла.
Logo vi
Я сразу поняла.






Attention! Feel free to leave feedback.