Lyrics and translation Carla Cristina - Princesa Trança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princesa Trança
Принцесса-оторва
Ela
tá
solta
Она
на
свободе,
Tá
na
balada
Она
в
клубе,
Ficou
solteira
semana
passada
Стала
свободной
на
прошлой
неделе,
É
a
notícia
que
tá
rolando
no
Whats
Вот
новость,
которая
гуляет
в
WhatsApp,
Mas
ela
não
é
fácil,
e
não
bebe
nada
Но
она
не
из
лёгких,
и
совсем
не
пьёт,
Quando
a
pista
tá
lotada,
ela
balança
Когда
танцпол
полон,
она
зажигает,
Saiu
de
casa
pois
a
noite
é
uma
criança
Вышла
из
дома,
ведь
ночь
ещё
молода,
Até
princesa
tem
o
seu
momento
trança
Даже
у
принцессы
бывают
моменты
отрыва,
E
é
nessa
hora
que
eu
encaixo
a
minha
dança
И
вот
в
этот
момент
я
вступаю
в
свой
танец,
Balança,
balança,
lança
Качает,
качает,
бросает,
Balança,
balança,
lança
Качает,
качает,
бросает,
Balança,
balança,
lança
Качает,
качает,
бросает,
Com
a
mãozinha
na
cabeça
Ручкой
к
голове,
Prepara
pra
balançar
Готовься
качать,
Balança,
balança,
lança
Качает,
качает,
бросает,
Balança,
balança,
lança
Качает,
качает,
бросает,
Balançou,
balançou
Покачала,
покачала,
Balança,
lança
Качает,
бросает,
Ela
tá
solta
Она
на
свободе,
Tá
na
balada
Она
в
клубе,
Ficou
solteira
semana
passada
Стала
свободной
на
прошлой
неделе,
É
a
notícia
que
tá
rolando
no
Whats
Вот
новость,
которая
гуляет
в
WhatsApp,
Mas
ela
não
é
fácil,
e
não
bebe
nada
Но
она
не
из
лёгких,
и
совсем
не
пьёт,
Quando
a
pista
tá
lotada,
ela
balança
Когда
танцпол
полон,
она
зажигает,
Saiu
de
casa
pois
a
noite
é
uma
criança
Вышла
из
дома,
ведь
ночь
ещё
молода,
Até
princesa
tem
o
seu
momento
trança
Даже
у
принцессы
бывают
моменты
отрыва,
E
é
nessa
hora
que
eu
encaixo
a
minha
dança
И
вот
в
этот
момент
я
вступаю
в
свой
танец,
Balança,
balança,
lança
Качает,
качает,
бросает,
Balança,
balança,
lança
Качает,
качает,
бросает,
Com
a
mãozinha
na
cabeça
Ручкой
к
голове,
Prepara,
pre-para
Готовься,
го-товься,
Balança,
balança,
lança
Качает,
качает,
бросает,
Balança,
balança,
lança
Качает,
качает,
бросает,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emilio Damasceno, Víctor Lima
Attention! Feel free to leave feedback.