Lyrics and translation Carla Morrison - Maleza (Versión Alterna)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maleza (Versión Alterna)
Заросли (Альтернативная версия)
Mis
pensamientos
siguen
siendo
tuyos
Мои
мысли
всё
ещё
принадлежат
тебе,
Mi
cuerpo
sigue
esperando
tu
arrullo
Моё
тело
всё
ещё
ждёт
твоих
объятий.
Entre
más
te
alejas,
me
acercas
Чем
больше
ты
отдаляешься,
тем
ближе
ты
становишься.
Cuando
mi
alma
piensa,
la
tuya
se
pone
alerta
Когда
моя
душа
думает
о
тебе,
твоя
душа
настораживается.
Evitas
mi
presencia
Ты
избегаешь
моего
присутствия,
Diciendo
que
es
maleza
Говоря,
что
это
заросли.
Regrésate
a
mí,
yo
te
cuidaré
Вернись
ко
мне,
я
позабочусь
о
тебе,
De
todo
lo
malo,
lo
bueno
pescaré
Из
всего
плохого,
я
выловлю
хорошее,
En
tu
corazón
depositaré
В
твоём
сердце
я
поселю
Todo
ese
amor
que
necesitas
tener
Всю
ту
любовь,
которая
тебе
так
нужна.
Extaño
los
momentos
platicando
en
silencio
Я
скучаю
по
моментам,
когда
мы
молча
разговаривали,
La
magia
conjugada
por
nuestros
secretos
По
магии,
сотканной
из
наших
секретов,
Los
espacios,
las
pasiones
По
пространству,
по
страсти,
Tus
caricias
sin
temores,
tu
tranquilidad
По
твоим
ласкам
без
страха,
по
твоему
спокойствию,
Tus
lecciones
По
твоим
урокам.
Eres
el
muso
de
mis
versos
Ты
- муза
моих
стихов,
Esta
conexión
penetra
el
universo
Эта
связь
пронзает
вселенную,
Mis
besos
conectan
tus
huesos
Мои
поцелуи
соединяются
с
твоими
костями,
Las
chispas
de
tu
alma
son
mi
complemento
Искры
твоей
души
- моё
дополнение,
Tan
completo
Такое
полное.
Evitas
mi
presencia
Ты
избегаешь
моего
присутствия,
Diciendo
que
es
maleza
Говоря,
что
это
заросли.
Regrésate
a
mí,
yo
te
cuidaré
Вернись
ко
мне,
я
позабочусь
о
тебе,
De
todo
lo
malo,
lo
bueno
pescaré
Из
всего
плохого,
я
выловлю
хорошее,
En
tu
corazón
depositaré
В
твоём
сердце
я
поселю
Todo
ese
amor
que
necesitas
tener
Всю
ту
любовь,
которая
тебе
так
нужна.
Regrésate
a
mí,
yo
te
cuidaré
Вернись
ко
мне,
я
позабочусь
о
тебе,
De
todo
lo
malo,
lo
bueno
pescaré
Из
всего
плохого,
я
выловлю
хорошее,
En
tu
corazón
depositaré
В
твоём
сердце
я
поселю
Todo
ese
amor
que
necesitas
tener
Всю
ту
любовь,
которая
тебе
так
нужна.
Eh-eh,
eh-ey-yeh-yeh
Э-э,
эй-йе-йе
Ah,
oh-oh,
no,
oh-oh
А,
о-о,
нет,
о-о
Ah-no,
no,
no,
no
А-нет,
нет,
нет,
нет
Oh-oh,
oh-no,
oh-oh
О-о,
о-нет,
о-о
Ah-
no,
no,
no
А-нет,
нет,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.