Lyrics and translation Carla Morrison - No Vuelvo Jamás
No Vuelvo Jamás
Я не вернусь никогда
Esto
es
nuevo,
el
respirar
ya
sin
ti
Это
странно,
дышать
без
тебя
En
silencio
pierdo
la
noción
de
mí
Я
теряюсь
в
тишине,
теряю
себя
Yo
te
amo
con
locura
desmedida
Я
люблю
тебя
с
безумной
страстью
Y
eso
le
causa
más
dolor
a
mis
heridas
И
это
рвет
мне
душу
на
части
Y
te
vuelvo
a
buscar
И
я
снова
тебя
ищу
Y
te
vuelvo
a
encontrar
И
я
снова
тебя
нахожу
Tu
desinterés
conmigo
es
tan
cruel
Твоё
равнодушие
ко
мне
жестоко
Y
te
vuelvo
a
llamar
И
я
снова
тебя
зову
Para
ver
si
es
verdad
Чтобы
узнать
наверняка
Que
ya
tu
querer
Что
ты
теперь
Es
de
otra
mujer
Любишь
не
меня
Esto
ya
lo
veía
venir
Я
видела
это
с
самого
начала
Tu
silencio
total
Твоя
полная
тишина
Me
hacía
mucho
pensar
Заставляла
меня
задуматься
No
es
justo
Это
несправедливо
No
lo
quiero
aceptar
Я
не
хочу
этого
принимать
Yo
te
di
todo
de
mí
Я
отдала
тебе
всё
Mi
calma
y
mi
tempestad
И
покой
свой,
и
бурю
Y
te
vuelvo
a
buscar
И
я
снова
тебя
ищу
Y
te
vuelvo
a
encontrar
И
я
снова
тебя
нахожу
Tu
desinterés
conmigo
es
tan
cruel
Твоё
равнодушие
ко
мне
жестоко
Y
te
vuelvo
a
llamar
И
я
снова
тебя
зову
Para
ver
si
es
verdad
Чтобы
узнать
наверняка
Que
ya
tu
querer
Что
ты
теперь
Es
de
otra
mujer
Любишь
не
меня
Ya
me
voy,
yo
no
vuelvo
jamás
Я
ухожу,
я
больше
не
вернусь
Tu
felicidad
está
en
otro
lugar
Твоё
счастье
где-то
в
другом
месте
Solo
escúchame
que
tú
Только
послушай,
что
я
Tú
siempre
serás
mi
otra
mejor
mitad
Что
я
всегда
буду
твоей
второй
половиной
Mi
otra
mejor
mitad
Второй
половиной
Ya
me
voy,
yo
no
vuelvo
jamás
Я
ухожу,
я
больше
не
вернусь
Tu
felicidad
está
en
otro
lugar
Твоё
счастье
где-то
в
другом
месте
Solo
escúchame
que
tú
Только
послушай,
что
я
Tú
siempre
serás
mi
otra
mejor
mitad
Что
я
всегда
буду
твоей
второй
половиной
Mi
otra
mejor
mitad
Второй
половиной
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carla Morrison
Attention! Feel free to leave feedback.