Carla Morrison - Contigo - translation of the lyrics into German

Contigo - Carla Morrisontranslation in German




Contigo
Mit dir
Hoy en ti
Heute in dir
Brilla el sol
scheint die Sonne
La razón de mi vida llegó
Der Sinn meines Lebens ist gekommen
Veo en ti
Ich sehe in dir
La ilusión
die Hoffnung
Tu mirada me inunda en calor
Dein Blick durchflutet mich mit Wärme
Siento en mi
Ich fühle in mir
La emoción
die Erregung
Sin palabras tejimos tensión
Ohne Worte webten wir Spannung
Pienso en ti
Ich denke an dich
En los dos
an uns beide
Fue tu alma buscando mi voz
Es war deine Seele, die meine Stimme suchte
Esta vez
Dieses Mal
Muy dentro de mi
tief in mir
Todo me dice que
sagt mir alles Ja
Esta vez, no puedo mentir
Dieses Mal kann ich nicht lügen
La verdad llego a mi
Die Wahrheit hat mich erreicht
Quiero quedarme
Ich möchte bleiben
Y conocerte
und dich kennenlernen
Quiero acercarme
Ich möchte mich nähern
Escucharte y tenerte (eee eee eee eee)
dir zuhören und dich haben (eee eee eee eee)
Contigo me encontré (eee eee eee eee)
Mit dir habe ich mich gefunden (eee eee eee eee)
Quiero cuidarte
Ich möchte dich behüten
Y protegerte
und dich beschützen
Darte mi gloria mi alma y mi suerte (eee eee eee eee)
Dir meinen Ruhm, meine Seele und mein Glück geben (eee eee eee eee)
Contigo me encontré (eee eee eee eee)
Mit dir habe ich mich gefunden (eee eee eee eee)
El pasado me habló
Die Vergangenheit sprach zu mir
Fue por ti que todo se escribió
Wegen dir wurde alles geschrieben
Que viví y que dolió
Was ich lebte und was schmerzte
Al verte mi destino llegó
Als ich dich sah, kam mein Schicksal
Esta vez (esta vez)
Dieses Mal (dieses Mal)
Muy dentro de mi (muy dentro de mi)
tief in mir (tief in mir)
Todo me dice que si
sagt mir alles Ja
Esta vez, no puedo mentir (esta vez, no puedo mentir)
Dieses Mal kann ich nicht lügen (dieses Mal kann ich nicht lügen)
La verdad llegó a mi
Die Wahrheit hat mich erreicht
Quiero quedarme
Ich möchte bleiben
Y conocerte
und dich kennenlernen
Quiero acercarme
Ich möchte mich nähern
Escucharte y tenerte (eee eee eee eee)
dir zuhören und dich haben (eee eee eee eee)
Contigo me encontré (eee eee eee eee)
Mit dir habe ich mich gefunden (eee eee eee eee)
Quiero cuidarte
Ich möchte dich behüten
Y protegerte
und dich beschützen
Darte mi gloria mi alma y mi suerte (eee eee eee eee)
Dir meinen Ruhm, meine Seele und mein Glück geben (eee eee eee eee)
Contigo me encontré (eee eee eee eee)
Mit dir habe ich mich gefunden (eee eee eee eee)
Entre tantas almas
Unter so vielen Seelen
Yo te pude ver
konnte ich dich sehen
Fuiste luna en mi atardecer
Du warst der Mond in meinem Sonnenuntergang
Y hoy cada noche
Und heute jede Nacht
Estrellas que ves
Sterne, die du siehst
Me guiaron a mirarte
führten mich dazu, dich anzusehen
Quiero quedarme y conocerte
Ich möchte bleiben und dich kennenlernen
Quiero acercarme escucharte y tenerte
Ich möchte mich nähern, dir zuhören und dich haben
Contigo me encontré
Mit dir habe ich mich gefunden
Quiero cuidarte
Ich möchte dich behüten
Y protegerte
und dich beschützen
Darte mi gloria mi alma y mi suerte
Dir meinen Ruhm, meine Seele und mein Glück geben
Contigo me encontré
Mit dir habe ich mich gefunden
I wanna get to know you (quiero quedarme)
Ich möchte dich kennenlernen (ich möchte bleiben)
I wanna get to know you (y conocerte)
Ich möchte dich kennenlernen (und dich kennenlernen)
I wanna get to know you (quiero cuidarte)
Ich möchte dich kennenlernen (ich möchte dich behüten)
I wanna get to know you (mi alma y mi suerte)
Ich möchte dich kennenlernen (meine Seele und mein Glück)
I wanna get to know you (quiero quedarme)
Ich möchte dich kennenlernen (ich möchte bleiben)
I wanna get to know you (y conocerte)
Ich möchte dich kennenlernen (und dich kennenlernen)
I wanna get to know you (quiero cuidarte)
Ich möchte dich kennenlernen (ich möchte dich behüten)
I wanna get to know you (mi alma y mi suerte)
Ich möchte dich kennenlernen (meine Seele und mein Glück)





Writer(s): Carla Morrison, Mario Demian Jimenez Perez, Juan Alejandro Jimenez Perez


Attention! Feel free to leave feedback.