Carla Morrison - Obra de Arte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carla Morrison - Obra de Arte




Obra de Arte
Произведение искусства
Cada curva en mi cuerpo
Каждый изгиб моего тела
Guarda aroma y suspenso
Хранит аромат и волнение
Y la luz en puede sanar
И свет во мне может исцелить
Cada parte obscura en ti (en ti, en ti)
Каждую темную частичку в тебе тебе, в тебе)
Mi mirada el misterio
Мой взгляд загадка,
Mi voz dulce lamento
Мой голос сладкая жалоба,
Mi belleza fue un regalo de Dios
Моя красота дар Божий,
Que me entregó a (a mí, a mí)
Который он мне вручил (мне, мне, мне)
Mi piel (mi piel)
Моя кожа (моя кожа)
Mi voz
Мой голос
Tu brújula pierde el control
Твой компас теряет контроль
Veo (veo)
Вижу (вижу)
Temor (temor)
Страх (страх)
En tu mirar
В твоем взгляде
Soy la culpable
Я виновница,
Obra de arte
Произведение искусства,
Te enamoraste
Ты влюбился,
Te entregaste
Ты отдался
Totalmente a
Полностью мне
Fue en un instante (nanana)
В одно мгновение (на-на-на)
Todo olvidaste (nanana)
Всё забыл ты (на-на-на)
Te enamoraste
Ты влюбился
Te entregaste
Ты отдался
Totalmente a
Полностью мне
Doy vida soy del cielo
Я дарю жизнь, я с небес,
Brillo en todo momento
Сияю в каждый момент,
Soy mujer
Я женщина,
Soy el origen
Я источник
De cada cosa buena en ti (en ti, en ti)
Всего хорошего в тебе тебе, в тебе)
Es normal tu regreso
Твое возвращение естественно,
Te rendiste a mis besos
Ты сдался моим поцелуям,
Soy perfecta no importa la medida
Я совершенна, и неважны размеры,
Que habite en (en mí, en mí)
Которые во мне живут (во мне, во мне)
Mi piel (mi piel)
Моя кожа (моя кожа)
Mi voz (mi voz)
Мой голос (мой голос)
Tu brújula pierde el control
Твой компас теряет контроль
Veo (veo)
Вижу (вижу)
Temor (temor)
Страх (страх)
En tu mirar
В твоем взгляде
Soy la culpable (nanana)
Я виновница (на-на-на)
Obra de arte (nanana)
Произведение искусства (на-на-на)
Te enamoraste
Ты влюбился
Te entregaste (ohhhh)
Ты отдался (оооо)
Totalmente a (ahhhh)
Полностью мне (аааа)
Fue en un instante (nanana)
В одно мгновение (на-на-на)
Todo olvidaste,(nanana)
Всё забыл ты (на-на-на)
Te enamoraste
Ты влюбился
Te entregaste (ohhhh)
Ты отдался (оооо)
Totalmente a (ahhhh)
Полностью мне (аааа)
Mi perfección
Мое совершенство,
Soy una obra de arte
Я произведение искусства,
Divina intuición
Божественная интуиция,
No tengo que explicarte
Мне не нужно тебе объяснять
Mi cuerpo y razón
Мое тело и разум,
No voy a molestarme
Я не буду беспокоиться,
No tengo que explicarte
Мне не нужно тебе объяснять,
Soy una obra de arte
Я произведение искусства.
Soy la culpable (nanana)
Я виновница (на-на-на)
Obra de arte (obra de arte)
Произведение искусства (произведение искусства)
Te enamoraste (ohhhh)
Ты влюбился (оооо)
Te entregaste (ahhhh)
Ты отдался (аааа)
Totalmente a
Полностью мне
Fue en un instante (nanana)
В одно мгновение (на-на-на)
Todo olvidaste, (todo olvidaste)
Всё забыл ты (всё забыл ты)
Te enamoraste
Ты влюбился
Te entregaste, (ohhhh)
Ты отдался (оооо)
Totalmente a (ahhhh)
Полностью мне (аааа)
Obra de arte (shhhhhh)
Произведение искусства (шшшшш)





Writer(s): Carla Morrison, Mario Demian Jimenez Perez, Juan Alejandro Jimenez Perez


Attention! Feel free to leave feedback.