Lyrics and translation Carla Morrison - Esta soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
soledad
Это
одиночество
Me
está
quemando
las
pestañas
Он
обжигает
мои
ресницы.
Llenándome
de
telarañas
Наполняя
меня
паутиной,
Y
me
pone
a
chillar
И
это
заставляет
меня
визжать.
¿Qué
puedo
hacer?
Что
я
могу
сделать?
Soportar,
seguir
sufriendo
Терпеть,
продолжать
страдать.
Por
el
sueño
que
estoy
siguiendo
yo
За
мечтой,
за
которой
я
следую.
No
sabía
que
era
tan
difícil
Я
не
знал,
что
это
так
сложно.
Me
encuentro
aquí
Я
нахожусь
здесь.
Gracias
a
Dios
слава
Богу
Soportando
Поддерживаемый
Claro
que
sí
Конечно,
да.
Me
encuentro
aquí
Я
нахожусь
здесь.
Gracias
a
Dios
слава
Богу
Soportando
Поддерживаемый
Claro
que
sí
Конечно,
да.
No
me
tomes
a
mal
Не
пойми
меня
неправильно.
Disfruto
luchar
por
lo
que
quiero
Мне
нравится
бороться
за
то,
что
я
хочу.
Sea
lo
que
sea
Что
бы
это
ни
было
Yo
lo
obtengo
Я
получу
его.
Me
parto
en
tres,
en
dos
o
en
cero
Я
рожаю
в
три,
в
два
или
в
ноль.
Ansiedad,
mi
pulso
aumenta
por
los
cielos
Тревога,
мой
пульс
поднимается
по
небу.
Alguna
calma
es
lo
que
deseo
Какое-то
спокойствие-это
то,
чего
я
хочу.
Buscando,
pienso
y
pienso
Ищу,
думаю
и
думаю.
Me
encuentro
aquí
Я
нахожусь
здесь.
Gracias
a
Dios
слава
Богу
Soportando
Поддерживаемый
Claro
que
sí
Конечно,
да.
Me
encuentro
aqui
Я
нахожусь
здесь.
Gracias
a
Dios
слава
Богу
Soportando
Поддерживаемый
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.