Carla feat. Valentina, Gloria & Ilyana - Le chant sauvage - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carla feat. Valentina, Gloria & Ilyana - Le chant sauvage




Viens sur la route on trace
Идем по дороге, мы следуем
Un chemin pour demain
Путь на завтра
Tu sais le monde est beau
Ты знаешь, что мир прекрасен.
Si tu regardes plus haut
Если ты посмотришь выше,
Viens on prend la route bien en face
Пойдем, мы поедем по дороге прямо напротив.
On a besoin de rien
Нужно ничего
Tout le monde dans le même bateau
Все в одной лодке
Tous ensemble vers un nouveau rêve
Все вместе к новой мечте
D'exister sans jamais abandonner ni renoncer
Существовать, никогда не сдаваясь и не отказываясь
Exister, retrouver un monde en couleurs
Существовать, обрести мир в цветах
Entends-tu le chant sauvage
Слышишь ли ты дикую песню
Venu de loin, du fond des âges
Пришедший издалека, из глубины веков
Il nous raconte quand vient le soir
Он рассказывает нам, когда наступает вечер
Un peu de nous dans son histoire
Немного нас в его истории
Entends-tu le chant sauvage
Слышишь ли ты дикую песню
Toujours vivant, toujours plus sage
Всегда жив, всегда мудрее
Comme une lueur, un bout d'espoir
Как проблеск, кусочек надежды
Un peu de nous, de notre histoire
Немного о нас, о нашей истории
Oublie tes doutes, efface
Забудь свои сомнения, сотри их.
Les lignes de ta main
Линии твоей руки
Et le futur sera
И будущее будет
Ce qu'ensemble on écrira
Что мы напишем вместе
Coûte que coûte, on court et on passe
Чего бы это ни стоило, мы бежим и проходим
On va toujours plus loin
Мы всегда идем дальше
On a besoin au fond
Нужно на дно
Besoin de toi, accroche-toi à ton rêve
Нуждайся в тебе, держись своей мечты
D'exister sans jamais abandonner ni renoncer
Существовать, никогда не сдаваясь и не отказываясь
Exister, retrouver un monde en couleurs
Существовать, обрести мир в цветах
Entends-tu le chant sauvage
Слышишь ли ты дикую песню
Venu de loin, du fond des âges
Пришедший издалека, из глубины веков
Il nous raconte quand vient le soir
Он рассказывает нам, когда наступает вечер
Un peu de nous dans son histoire
Немного нас в его истории
Entends-tu le chant sauvage
Слышишь ли ты дикую песню
Toujours vivant, toujours plus sage
Всегда жив, всегда мудрее
Comme une lueur, un bout d'espoir
Как проблеск, кусочек надежды
Un peu de nous, de notre histoire
Немного о нас, о нашей истории
Je veux encore essayer
Я хочу попробовать еще раз
Je veux encore espérer
Я все еще хочу надеяться
Qu'il nous reste le temps
Пусть у нас останется время
De faire du bien sans être faux
Делать добро, не будучи неправым
Encore une fois se lever
Снова встать
Encore une fois essayer
Еще раз попробуйте
De faire de demain un renouveau
Чтобы сделать завтрашний день обновленным
Nouveau, oh
Новый, о
Entends-tu le chant sauvage
Слышишь ли ты дикую песню
Venu de loin, du fond des âges
Пришедший издалека, из глубины веков
Il nous raconte quand vient le soir
Он рассказывает нам, когда наступает вечер
Un peu de nous dans son histoire
Немного нас в его истории
Entends-tu le chant sauvage
Слышишь ли ты дикую песню
Toujours vivant, toujours plus sage
Всегда жив, всегда мудрее
Comme une lueur, un bout d'espoir
Как проблеск, кусочек надежды
Un peu de nous, de notre histoire
Немного о нас, о нашей истории
Entends-tu le chant sauvage
Слышишь ли ты дикую песню
Venu de loin, du fond des âges
Пришедший издалека, из глубины веков
Il nous raconte quand vient le soir
Он рассказывает нам, когда наступает вечер
Un peu de nous dans son histoire
Немного нас в его истории
Entends-tu le chant sauvage
Слышишь ли ты дикую песню
Toujours vivant, toujours plus sage
Всегда жив, всегда мудрее
Comme une lueur, un bout d'espoir
Как проблеск, кусочек надежды
Un peu de nous, de notre histoire
Немного о нас, о нашей истории






Attention! Feel free to leave feedback.