Lyrics and translation Carla's Dreams - Anxietate (feat. Antonia)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anxietate (feat. Antonia)
Тревога (feat. Antonia)
Sari
pe
mine
când
mă
vezi
Прыгай
на
меня,
когда
увидишь
Trage
de
ațe
Дёргай
за
ниточки
Noi
nu
ne
sărutăm
când
ne
vedem
Мы
не
целуемся,
когда
встречаемся
Noi
ne
țînem
în
brațe
Мы
обнимаемся
Alegem
oricând
îmbrățișarea
în
loc
de
sărut
Всегда
выбираем
объятия
вместо
поцелуя
Sărutul
e
din
piatră,
atingerea-i
lut
Поцелуй
из
камня,
прикосновение
— глина
Am
construit,
fără
voie,
castele
Мы
построили,
невольно,
замки
Ei
n-au
fost
de
acord
Они
не
были
согласны
Am
scos
zeci
de
voaluri
de
pe
mistere
Мы
сорвали
десятки
вуалей
с
тайн
Foarte
aproape
de-al
treilea
record
Очень
близко
к
третьему
рекорду
Negăm
iubirea
gratis,
cu
ochii
închiși
Отрицаем
любовь
даром,
с
закрытыми
глазами
Cinic
poţi
fii
la
artă,
artă,
doar
cu
ochii
închiși
Циничным
можешь
быть
в
искусстве,
искусстве,
только
с
закрытыми
глазами
Anxietatea
mea
e
sora
cu
a
ta
Моя
тревога
— сестра
твоей
Ele
merg
mână
de
mână
Они
идут
рука
об
руку
Fără
să
vrea
Не
желая
того
Sper
că
ești
ultima
Надеюсь,
ты
последняя
Din
cele
nouă
vieți
Из
девяти
жизней
Doi
proști
goi,
străini
si
beţi
Два
глупых
голых,
чужих
и
пьяных
Anxietatea
mea
e
soră
cu
a
ta
Моя
тревога
— сестра
твоей
Ele
merg
mână
de
mână
Они
идут
рука
об
руку
Fără
să
vrea
Не
желая
того
Sper
că
ești
ultima
Надеюсь,
ты
последняя
Din
cele
nouă
vieți
Из
девяти
жизней
Doi
prosti
goi,
straini
si
beti
Два
глупых
голых,
чужих
и
пьяных
Vreau
o
parte,
nu
vreau
tot
Хочу
часть,
не
хочу
всё
Eu
toată
mă
darui
Я
вся
отдаюсь
Te
vreau
pe
secundă,
dar
nu
pe
de
tot
Хочу
тебя
на
секунду,
но
не
навсегда
Cum
mușca
din
ţări
cerul
Как
небо
кусало
страны
Noi
nu
putem
fi
nimic
altceva
Мы
не
можем
быть
никем
другим
Doar
suflete
moi
ce
vor
să
se
vadă
în
oglinda
Только
мягкими
душами,
которые
хотят
увидеть
себя
в
зеркале
În
sufletul
altcuiva
В
душе
другого
Am
construit,
fără
voie,
castele
Мы
построили,
невольно,
замки
Ei
n-au
fost
de
acord
Они
не
были
согласны
Am
scos
zeci
de
voaluri
de
pe
mistere
Мы
сорвали
десятки
вуалей
с
тайн
Foarte
aproape
de
al
treilea
record
Очень
близко
к
третьему
рекорду
Negăm
iubirea
gratis,
cu
ochii
închiși
Отрицаем
любовь
даром,
с
закрытыми
глазами
Cinic
poţi
fi
la
artă,
artă,
doar
cu
ochii
închiși
Циничным
можешь
быть
в
искусстве,
искусстве,
только
с
закрытыми
глазами
Anxietatea
mea
e
soră
cu
a
ta
Моя
тревога
— сестра
твоей
Ele
merg
mână
de
mână
Они
идут
рука
об
руку
Fără
să
vrea
Не
желая
того
Sper
că
ești
ultima
Надеюсь,
ты
последняя
Din
cele
nouă
vieți
Из
девяти
жизней
Doi
proști
goi,
străini
și
beți
Два
глупых
голых,
чужих
и
пьяных
Anxietatea
mea
e
soră
cu
a
ta
Моя
тревога
— сестра
твоей
Ele
merg
mână
de
mână
Они
идут
рука
об
руку
Fără
să
vrea
Не
желая
того
Sper
că
ești
ultima
Надеюсь,
ты
последняя
Din
cele
nouă
vieți
Из
девяти
жизней
Doi
proști
goi,
străini
și
beți
Два
глупых
голых,
чужих
и
пьяных
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): alex cotoi, carla's dreams
Attention! Feel free to leave feedback.