Lyrics and translation Carla's Dreams - Atat De Liberi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ca
la
18
ani
Как
в
18
лет,
În
suflet
am
rămas
golani
В
душе
мы
остались
разгельдяями
Cu
un
pic
mai
mulţi
bani,
Денег
у
нас
не
густо
Noi
nu
ne
kitsch-im,
Мы
не
показушничаем
Creştem
bărbi
şi
ne
minţim
Отращиваем
бороды
и
обманываем
себя,
Că
nu
îmbătrânim
Что
не
стареем
Cu
ochii
larg
deschisi,
spre
viitor
privim
Слишком
много
нас
в
толпе
Mult
prea
mulţi
din
mulţime,
Откуда
широко
раскрытыми
глазами
мы
смотрим
в
будущее,
Nu
ţinem
cont
de
datele
din
buletin,
Мы
не
следим
за
сводками
новостей
Noi
am
decis
să
fim...
Мы
решили
быть...
Atât
de
liberi,
atât
de
tineri,
Такими
свободными,
такими
молодыми,
Atât
de
liberi,
такими
свободными
Atât
de
liberi,
atât
de
tineri,
Такими
свободными,
такими
молодыми,
Atât
de
liberi,
atât
de
tineri
Такими
свободными,
такими
молодыми,
Doruri
şi
dureri
Любовь
и
боль
Ne-au
lăsat
pe
feţe
riduri
de
la
zâmbete,
Оставили
на
наших
лицах
морщины
от
улыбок,
Zilele
de
ieri
Вчерашние
дни
Ne
ridică
în
faţă
ziduri
pentru
spirite
Возводят
перед
нами
стены,
чтобы
укрепить
дух.
Cu
ochii
larg
deschisi,
spre
viitor
privim
Слишком
много
нас
в
толпе
Mult
prea
mulţi
din
mulţime,
Откуда
широко
раскрытыми
глазами
мы
смотрим
в
будущее,
Nu
ţinem
cont
de
datele
din
buletin,
Мы
не
следим
за
сводками
новостей
Noi
am
decis
să
fim...
Мы
решили
быть...
Atât
de
liberi,
atât
de
tineri,
Такими
свободными,
такими
молодыми,
Atât
de
liberi,
să
cânte
copiii
din
noi,
Такими
свободными,
такими
молодыми.
Atât
de
liberi,
atât
de
tineri,
Такими
свободными,
такими
молодыми,
Atât
de
liberi,
să
cânte
copiii
din
noi
Такими
свободными,
такими
молодыми.
Care
ar
fi
acea
zi
Когда
же
придёт
тот
день,
În
care
vom
putea
să
spunem
Когда
мы
сможем
сказать
Că
noi
suntem
doar
copii
Что
мы
лишь
дети
Ce
par
maturi
de
ochii
lumii
Который
в
глазах
других
кажутся
взрослыми,
Şi
dacă
am
afla
cum
Если
бы
мы
как-то
разузнали,
Că
mâine
nu
va
mai
veni,
Что
завтра
не
настанет,
Noi
vom
păstra
acelaşi
drum,
Мы
бы
продолжили
идти
по
намеченному
пути,
Noi
am
decis
să
fim...
Мы
решили
быть...
Atât
de
liberi,
atât
de
tineri,
Такими
свободными,
такими
молодыми,
Atât
de
liberi,
să
cânte
copiii
din
noi,
Такими
свободными,
такими
молодыми.
Atât
de
liberi,
atât
de
tineri,
Такими
свободными,
такими
молодыми,
Atât
de
liberi
такими
свободными
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carla's Dreams
Album
Ngoc
date of release
07-05-2016
Attention! Feel free to leave feedback.