Carla's Dreams - Cum Ne Noi - translation of the lyrics into Russian

Cum Ne Noi - Carla's Dreamstranslation in Russian




Cum Ne Noi
Как Мы
Te-am învățat scuipi ca în Titanic
Я научил тебя плевать, как в "Титанике"
Avem același stil în multe lucruri chiar și-n haine
У нас похожий стиль во многом, даже в одежде
Ne știm din anii de liceu, ba chiar mai mult
Мы знаем друг друга со школы, даже дольше
Nu crezi, da' tu mi-ai dat primul sărut
Не веришь, но ты мне подарила первый поцелуй
Și tot ce-a fost de spus, s-a spus de mult
И всё, что нужно было сказать, уже давно сказано
Mai așteptam doar să-nceapă vorbească papagalul nostru mut
Оставалось только ждать, когда заговорит наш немой попугай
Și cred nimeni nu te-ar cum te eu
И думаю, никто не полюбит тебя так, как я
Vrei un pariu? 10 mii contra unui singur leu
Хочешь пари? Десять тысяч против одного рубля
Vai, vai, ce prostii, doar 3 ani durează dragostea
Ой, ой, глупости, ведь любовь длится всего три года
Și-aș vrea, vrea știi, cum te eu nimeni nu te va
И я хочу, хочу, чтобы ты знала, как я, никто тебя не полюбит
Vai, vai, ce prostii c-aș putea fi cu-altcineva
Ой, ой, глупости, что я мог бы быть с кем-то другим
Crede-mă, chiar nu știu cum tu, nimeni nu va
Поверь, я правда не знаю, как меня любишь ты, никто так не полюбит
Dacă cineva ar putea te cum te eu
Если бы кто-то смог полюбить тебя так, как я
Și altcineva ar putea cum tu
И кто-то другой смог бы полюбить меня так, как ты
Ai pleca la el, ai pleca la ea,
Ты бы ушла к нему, я бы ушёл к ней,
Și n-am fi noi
И нас бы не было
Dar suntem aici și ne place cum ne noi.
Но мы здесь, и нам нравится, как мы есть.
Îți va aduce flori și ciocolată
Он будет дарить тебе цветы и шоколад
Și-ți va promite nu va mai iubi niciodată, pe nimeni
И будет обещать, что больше никогда никого не полюбит, никого
Și doar pe tine te vrea, nu râde, crezi nu ar fi așa?
И хочет только тебя, не смейся, думаешь, так не будет?
N-ai vrea stai din nou sub stele
Не захочешь ли ты снова сидеть под звёздами
Să-ți povestească un Romeo cum te vede-n ele
Слушать, как какой-нибудь Ромео рассказывает, какой он тебя видит в них
te țină de mână, te cuprindă din greșeală,
Чтобы он держал тебя за руку, обнимал "случайно",
Cum te-am cuprins și eu cândva, pe bancă, lângă școala
Как обнимал тебя и я когда-то, на скамейке, возле школы
Vai, vai, ce prostii, doar 3 ani durează dragostea
Ой, ой, глупости, ведь любовь длится всего три года
Și-aș vrea, vrea știi cum te eu nimeni nu te va
И я хочу, хочу, чтобы ты знала, как я, никто тебя не полюбит
Vai, vai, ce prostii c-aș putea fi cu-altcineva
Ой, ой, глупости, что я мог бы быть с кем-то другим
Crede-mă eu chiar nu știu cum tu nimeni nu va
Поверь мне, я правда не знаю, как меня любишь ты, никто так не полюбит
Dacă cineva ar putea te cum te eu
Если бы кто-то смог полюбить тебя так, как я
Și altcineva ar putea cum tu
И кто-то другой смог бы полюбить меня так, как ты
Ai pleca la el, ai pleca la ea,
Ты бы ушла к нему, я бы ушёл к ней,
Și n-am fi noi
И нас бы не было
Dar suntem aici și ne place cum ne noi.
Но мы здесь, и нам нравится, как мы есть.
Undeva, în altă lume, cineva poate spune iubim ca nebunii
Где-то, в другом мире, кто-то может сказать, что мы любим, как сумасшедшие
Ce simțim când ne-atingem, cum iubim și de ce plângem
Что мы чувствуем, когда касаемся друг друга, как любим и почему плачем
Când lumina se stinge, oamenii fac oameni noi.
Когда гаснет свет, люди создают новых людей.
Vai, vai, ce prostii, doar 3 ani durează dragostea
Ой, ой, глупости, ведь любовь длится всего три года
Și-aș vrea, vrea știi, cum te eu nimeni nu te va
И я хочу, хочу, чтобы ты знала, как я, никто тебя не полюбит
Vai, vai, ce prostii c-aș putea fi cu-altcineva
Ой, ой, глупости, что я мог бы быть с кем-то другим
Crede-mă, chiar nu știu, cum tu nimeni nu va
Поверь, я правда не знаю, как меня любишь ты, никто так не полюбит
Dacă cineva ar putea te cum te eu
Если бы кто-то смог полюбить тебя так, как я
Și altcineva ar putea cum tu
И кто-то другой смог бы полюбить меня так, как ты
Ai pleca la el, ai pleca la ea,
Ты бы ушла к нему, я бы ушёл к ней,
Și n-am fi noi
И нас бы не было
Dar suntem aici și ne place cum ne noi.
Но мы здесь, и нам нравится, как мы есть.





Writer(s): MARCEL BOTEZAN, ANDREI TARUS, SEBASTIAN BARAC


Attention! Feel free to leave feedback.