Carleen Anderson - Apparently Nothin' (Circa Mix) - translation of the lyrics into German




Apparently Nothin' (Circa Mix)
Anscheinend Nichts (Circa Mix)
A popularity of invasion
Eine Popularität der Invasion,
Handed down through centuries
über Jahrhunderte weitergegeben.
A force of arms called gentle persuasion
Eine Waffengewalt, genannt sanfte Überzeugung,
What have we learned from history
was haben wir aus der Geschichte gelernt?
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Human worth is so inexpensive
Der Wert des Menschen ist so gering,
Compared to gold, the root of most wars
verglichen mit Gold, der Wurzel der meisten Kriege.
Subtract the tears from countless offences
Zieht man die Tränen von unzähligen Vergehen ab,
What is left but guns and scars
was bleibt dann außer Waffen und Narben?
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Well as for me I'm gonna keep loving
Nun, was mich betrifft, ich werde weiter lieben,
'Cause it's the only sane thing to do
denn es ist das einzig Vernünftige, was man tun kann.
'Cause I'm not into pushin' and shovin'
Denn ich stehe nicht auf Drängeln und Schubsen,
No confrontation, what have you
keine Konfrontation, was hast du?
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
A baby is crying
Ein Baby weint,
A mother is dying
eine Mutter stirbt,
A leader is swearing
ein Anführer schwört,
But no one is caring... about
aber niemanden kümmert es...
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
I ain't trying to rule your mind
Ich versuche nicht, deinen Geist zu beherrschen,
A conscious observer trying to find
ein bewusster Beobachter, der versucht, zu finden,
A place on Earth where they heed the signs
einen Ort auf Erden, wo man die Zeichen beachtet.
Beware of conflicts that ruin unkind
Hüte dich vor Konflikten, die unbarmherzig zerstören.
If you want things move better
Wenn du willst, dass sich die Dinge bessern,
Withstand the tides of the bad weather
widerstehe den Gezeiten des schlechten Wetters.
The struggle thrives when we all gather
Der Kampf gedeiht, wenn wir uns alle versammeln,
Down at the bank of the soul river
unten am Ufer des Seelenflusses.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
Apparently nothing
Anscheinend nichts,
Nothing apparently
anscheinend nichts.
See the light
Sieh das Licht,
See the light
sieh das Licht,
See the light
sieh das Licht.





Writer(s): Mark Alan Nelson, Carleen Anderson


Attention! Feel free to leave feedback.