Carlene Carter - Do It in a Heartbeat (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlene Carter - Do It in a Heartbeat (Live)




Do It in a Heartbeat (Live)
Сделаю это в мгновение ока (Live)
If there was something I could do
Если бы я могла что-то сделать,
To capture you
Чтобы завоевать тебя,
I'd do it in a heartbeat
Я бы сделала это в мгновение ока.
Some little trick that I could try
Какой-нибудь маленький трюк, который я могла бы попробовать,
To catch your eye
Чтобы привлечь твое внимание,
I'd do it in a heartbeat
Я бы сделала это в мгновение ока.
If I had to jump through a hoop of fire
Если бы мне пришлось прыгнуть через огненное кольцо,
Even that would be as easy as pie
Даже это было бы проще простого.
If to fly like a Superman
Если бы полёт, как у Супермена,
Would win your hand
Помог бы завоевать твою руку,
I'd do it in a heartbeat
Я бы сделала это в мгновение ока.
You got a tedious task,
У тебя есть нудное задание,
All you gotta do is ask
Всё, что тебе нужно сделать, это попросить,
I wouldn't need a second bidding
Мне не понадобилось бы второе приглашение.
If I was printed in the press
Если бы в прессе написали,
As saying "yes" I would not be kidding
Что я сказала "да", я бы не шутила.
If the only thing to keep you from me
Если бы единственное, что отделяет тебя от меня,
Was a slam bam thing with Ali
Был бы бой с Али,
I'd get pushed around and knocked
Меня бы избили и нокаутировали
Down fifteen rounds
Пятнадцать раундов,
But I'd do it in a heartbeat
Но я бы сделала это в мгновение ока.
If looks could kill
Если бы взгляды могли убивать,
You surely will
Ты бы точно убил,
Do a hundred and three
Сто три раза.
If you'd just look at me
Если бы ты просто посмотрел на меня.
And if they locked you up
И если бы тебя посадили в тюрьму,
All the girlies in town
Все девчонки в городе
Would be tryin' to tear that
Пытались бы снести эту
Jailhouse down
Тюрьму.
But I'd do it in a heartbeat
Но я бы сделала это в мгновение ока.
If you thought I was cute
Если бы ты подумал, что я милая
In a parachute
С парашютом,
I'd freefall forty thousand
Я бы прыгнула с сорока тысяч.
And if you thought I'd be nice
И если бы ты подумал, что я буду хороша,
Hangin' on ice
Вися на льду,
I'd climb the highest mountain
Я бы забралась на самую высокую гору.
If I had to jump through a hoop of fire
Если бы мне пришлось прыгнуть через огненное кольцо,
Even that would be as easy as pie
Даже это было бы проще простого.
If to fly like Superman
Если бы полёт, как у Супермена,
Would win your hand
Помог бы завоевать твою руку,
I'd do it in a heartbeat
Я бы сделала это в мгновение ока.
Do it in a heartbeat
Сделала бы это в мгновение ока.
Do it in a heartbeat
Сделала бы это в мгновение ока.
Do it in a heartbeat
Сделала бы это в мгновение ока.





Writer(s): Nicholas Drain Lowe, Carlene Carter, John Mc Fee


Attention! Feel free to leave feedback.