Lyrics and translation Carlene Carter - Me And The Wildwood Rose
(Carlene
Carter)
(Карлин
Картер)
In
my
Grandma′s
house
her
children
would
sing
В
доме
моей
бабушки
пели
ее
дети.
Guitars
a
twangin'
and
their
laughter
would
ring
Гитары
звенели,
и
их
смех
звенел.
I
was
little
but
I
was
the
biggest
kid
Я
был
маленьким,
но
я
был
самым
большим
ребенком.
I
wanted
to
do
what
the
grown-ups
did
Я
хотел
делать
то,
что
делают
взрослые.
In
a
big
shiny
car
we′d
head
down
the
road
В
большой
блестящей
машине
мы
отправлялись
по
дороге.
To
sing
for
the
miners
who
brought
out
the
coal
Петь
для
шахтеров,
которые
добывали
уголь.
Many
a
time
I
slept
on
the
floorboard
cold
Много
раз
я
спал
на
холодном
полу.
On
a
quilt
with
my
little
sister
На
одеяле
с
моей
маленькой
сестренкой.
The
Wildwood
Rose
Роза
Дикого
Леса
And
if
I
could
change
a
thing
in
this
world
И
если
бы
я
мог
что-то
изменить
в
этом
мире
...
I'd
go
back
to
the
days
Я
бы
вернулся
в
те
дни.
When
Grandma
and
her
girls
Когда
бабушка
и
ее
девочки
...
Were
singing
swett
and
low
Пели
сладко
и
низко
For
me
and
the
Wildwood
Rose
Для
меня
и
Розы
дикого
леса.
We'd
be
way
down
the
road
by
the
break
of
dawn
К
рассвету
мы
будем
уже
далеко
внизу.
Biscuits
and
gravy
and
a
truck
stop
song
Печенье,
подливка
и
песня
на
остановке
грузовика.
In
a
world
all
my
own
I
saw
what
I
saw
В
своем
собственном
мире
я
видел
то,
что
видел.
And
in
the
rear
view
mirror
I′d
get
a
wink
from
my
Grandma
И
в
зеркале
заднего
вида
мне
подмигивала
бабушка.
And
if
I
could
change
a
thing
in
this
world
И
если
бы
я
мог
что-то
изменить
в
этом
мире
...
I′d
go
back
to
the
days
Я
бы
вернулся
в
те
дни.
When
Grandma
and
her
girls
Когда
бабушка
и
ее
девочки
...
Were
singing
swett
and
low
Пели
сладко
и
низко
For
me
and
the
Wildwood
Rose
Для
меня
и
Розы
дикого
леса.
A
lee
a
o
a
lee
a
o
o
lay
dee
who
А
Ли
а
о
а
Ли
а
о
Лэй
Ди
кто
A
lee
o
lay
dee
A
lee
o
lay
dee
Oh
I'll
always
remember
the
day
that
she
died
О
я
всегда
буду
помнить
день
когда
она
умерла
My
daddy
he
called
me
and
he
started
to
cry
Мой
папа
он
позвонил
мне
и
начал
плакать
I
rode
on
an
airplane
with
all
of
my
pain
Я
летел
на
самолете
со
всей
своей
болью.
My
tears
would
not
stop
Мои
слезы
не
прекращались.
We
stood
in
a
circle
and
sang
Мы
встали
в
круг
и
запели.
And
if
I
could
change
a
thing
in
this
world
И
если
бы
я
мог
что-то
изменить
в
этом
мире
...
I′d
go
back
to
the
days
Я
бы
вернулся
в
те
дни.
When
Grandma
and
her
girls
Когда
бабушка
и
ее
девочки
...
Were
singing
swett
and
low
Пели
сладко
и
низко
For
me
and
the
Wildwood
Rose
Для
меня
и
Розы
дикого
леса.
For
me
and
the
Wildwood
Rose
Для
меня
и
Розы
дикого
леса.
For
me
and
the
Wildwood
Rose
Для
меня
и
Розы
дикого
леса.
For
me
and
the
Wildwood
Rose
Для
меня
и
Розы
дикого
леса.
A
lee
a
o
lay
dee
who
А
Ли
а
о
Лэй
Ди
кто
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlene Carter
Attention! Feel free to leave feedback.