Carlienis - Sola - translation of the lyrics into German

Sola - Carlienistranslation in German




Sola
Allein
Hola... Hola... Hola...
Hallo... Hallo... Hallo...
Hola... Hola... Holaa...
Hallo... Hallo... Hallooo...
Hola. Hola...
Hallo. Hallo...
Ah este mundo yo le cogi miedo a los amores que aman por momentos
Ach, vor dieser Welt bekam ich Angst, vor Lieben, die nur für Momente lieben
A las personas que tienes a tu lado te
Vor den Menschen, die du an deiner Seite hast, dir
Dicen que te quieren y después sueltan tu mano...
Sagen, dass sie dich lieben und dann deine Hand loslassen...
Que difícil es este mundo andar solita y andar sin rumbo...
Wie schwer ist diese Welt, allein zu gehen und ohne Ziel...
Sentirte sola como un vagabundo y que
Sich allein fühlen wie ein Vagabund und dass
Nadie a tu te mire y no sienta un difunto...
Niemand dich ansieht und dich nicht wie einen Geist behandelt...
Me acostumbre ya estar sola y ya mi precensia a nadie incomoda que
Ich habe mich daran gewöhnt, allein zu sein, und meine Anwesenheit stört niemanden mehr, dass
Mis pataneria y mis ñañecadas me
Meine Grobheiten und meine Launen ich
Las aguante yo sola por la madrugada...
Sie selbst ertrage in der Morgendämmerung...
Me acostumbre a ya no sentir celos,
Ich habe mich daran gewöhnt, keine Eifersucht mehr zu fühlen,
A no querér a nadie y no sentir ni un complejo que si estoy
Niemanden zu lieben und keinen Komplex zu spüren, ob ich
Gordita o si estoy flaquita que si
Dicklich bin oder ob ich dünn bin, ob
Otra persona se ve mucho más bonita...
Eine andere Person viel schöner aussieht...
Me acostumbre a no celebrar san Valentín ni cartitas,
Ich habe mich daran gewöhnt, keinen Valentinstag zu feiern, keine Briefchen,
Ni regalos ya no me emocionan a mi y talvez digan que
Keine Geschenke begeistern mich mehr, und vielleicht sagen sie, dass
Yo soy fría pero es que mal me ah tratado a mi la vida...
Ich kalt bin, aber das Leben hat mich schlecht behandelt...
Que difícil es este mundo andar solita y andar sin rumbo sentirte
Wie schwer ist diese Welt, allein zu gehen und ohne Ziel, sich
Sola como un vagabundo y que nadie a
Allein zu fühlen wie ein Vagabund und dass niemand
Ti te mire y no sienta un difunto...
Dich ansieht und dich nicht wie einen Geist behandelt...
Le coji miedo a personas como tu que buscan de que hablar para formar
Ich bekam Angst vor Leuten wie dir, die Gesprächsstoff suchen, um
Un rebulu que piensa que haciendo el mal nada
Ein Chaos anzurichten, die denken, dass durch Böses nichts
Saldrá ala luz aquí quien se condena no soy yo eres tu
Ans Licht kommt, hier verdammt sich nicht ich, sondern du.
Que un video por ahí anda corriendo que si se parece ami hasta el
Dass da ein Video kursiert, dass, wenn es mir ähnelt, sogar
BOZA lo están metiendo no entiendo que clase de
BOZA sie hineinziehen, ich verstehe nicht, welche Art von
Corazón tiene aquella persona que aquel video aller subio
Herz jene Person hat, die jenes Video gestern hochgeladen hat
Diciendo con gran seguridad esa es carlienis miusic ya no hay mas
Sagend mit großer Sicherheit, das ist Carlienis Music, da gibt es nichts mehr
Nada que hablar... Con el alma destrozada me levanto en la mañana
Zu reden... Mit zerbrochener Seele wache ich am Morgen auf
Pidiéndole a dios fuerza para que me Ayudara revelar toda la verdad
Bitte Gott um Kraft, damit er mir hilft, die ganze Wahrheit zu enthüllen
Para que todo esto ya acabará y a los
Damit all dies endlich endet und diejenigen,
Que me insultaron sus palabras se tragaran
Die mich beleidigt haben, ihre Worte verschlucken
Le agradezco a los que an creído en mi
Ich danke denen, die an mich geglaubt haben
Y alos que me insultaron ya de esta aprendí peor vean que no caí otra
Und von denen, die mich beleidigt haben, daraus habe ich gelernt, doch seht, ich bin nicht wieder gefallen,
Vez sobreviví y a todo aquel que me.
Ich habe überlebt und an all jene, die mich.
Quiere ver caer a mi... Caer a miiiii...
Fallen sehen wollen mich... Fallen sehen mich...
A este mundo yo le cogi miedo a los amores que aman por momentos alas
Vor dieser Welt bekam ich Angst, vor Lieben, die nur für Momente lieben, vor den
Personas que tienes a tu lado te dicen
Menschen, die du an deiner Seite hast, dir sagen
Que te quieren y después sueltan tu mano...
Dass sie dich lieben und dann deine Hand loslassen...
No vale para nada a a...
Es ist nichts wert, a a...
Para nada se vale e e...
Gar nichts ist es wert, e e...
Que un mundo tu estés sin saber para que vales que vales...
Dass du in einer Welt bist, ohne zu wissen, was du wert bist, was du wert bist...
No vale para nada a a para nada se vale eeee...
Es ist nichts wert, a a, gar nichts ist es wert, eeee...
Mamá Alberto esto es de 3
Mama Alberto, das ist von 3
Es carlienis me llaman la Queen del piquete
Es ist Carlienis, sie nennen mich die Queen des Stils
Hermana política del señor billete... Eee billete
Schwägerin von Herrn Geldschein... Eee Geldschein






Attention! Feel free to leave feedback.