Carlinhos Brown feat. Nanda Garcia - Ilustres - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlinhos Brown feat. Nanda Garcia - Ilustres




Ilustres
Знаменитые
Ai ai ai ai ai
Ай ай ай ай ай
Ai ai ai
Ай ай ай
Ai ai ai
Ай ай ай
E do amor que eu lhe dou
И из любви, что я тебе дарю,
Eu a mais ninguém darei
Никому другой не подарю.
Este coração errou
Это сердце ошиблось,
Quero te dizer, mudei
Хочу сказать тебе, я изменился.
Se eu criei a sua dor
Если я причинил тебе боль,
Perdoe, por favor
Прости меня, прошу.
Não queime aquele pouco que sobrou
Не сжигай тот маленький огонек, что остался.
Escute esse chamado e vem
Услышь этот зов и приди,
Vem nos retirar desse abandono
Приди, избавь нас от этого одиночества.
A mão na mão fará crescer
Рука в руке поможет нам расти,
Chegou a vez da gente ser
Пришло наше время быть вместе.
Não deixe a vida para depois
Не откладывай жизнь на потом,
O sonho não se foi
Мечта не исчезла.
Vai ver se o mundo gira sem nós dois
Посмотрим, вращается ли мир без нас двоих.
À vontade, a gente nutre
Непринужденно, мы взращиваем,
Faz a nossa história ter valor
Делаем нашу историю ценной.
Felicidade nos torna ilustres
Счастье делает нас знаменитыми,
Tão perfeitos, sem tirar nem por
Такими совершенными, без изъяна.
A verdade nos faz imunes
Правда делает нас неуязвимыми.
Abra esse sorriso, meu amor
Подари мне свою улыбку, моя любовь.
lá,
Ла ла ла, ла ла ла
Não deixe a vida para depois
Не откладывай жизнь на потом,
O sonho não se foi
Мечта не исчезла.
Vai ver se o mundo gira sem nós dois
Посмотрим, вращается ли мир без нас двоих.
À vontade, a gente nutre
Непринужденно, мы взращиваем,
Faz a nossa história ter valor
Делаем нашу историю ценной.
Felicidade nos torna ilustres
Счастье делает нас знаменитыми,
Tão perfeitos, sem tirar nem por
Такими совершенными, без изъяна.
A verdade nos faz imunes
Правда делает нас неуязвимыми.
Abra esse sorriso, meu amor
Подари мне свою улыбку, моя любовь.
A saudade nos deixa inúteis
Тоска делает нас беспомощными,
Tudo aqui sem cor
Все здесь без цвета.
Em você descubro quem eu sou
В тебе я открываю, кто я есть.
lá,
Ла ла ла, ла ла ла





Writer(s): Arnaldo Antunes, Carlinhos Brown, Jorge Drexler, Marisa Monte


Attention! Feel free to leave feedback.