Carlinhos Brown - Cold Heart - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlinhos Brown - Cold Heart




Cold Heart
Холодное сердце
If your lips could kill
Если бы твои губы могли убивать,
They might charge you for murder, for the shit you did
Тебя бы обвинили в убийстве за то, что ты сделала
On this battlefield, you won't see no white flag, you ain't
На этом поле битвы, ты не увидишь белого флага, тебе не
Have to quit
Придется сдаваться.
Through the highs and lows
Сквозь взлеты и падения,
Girl I'm so in to you
Девушка, я так тобой увлечен.
Heart made of glass, so I see right through you
Сердце из стекла, поэтому я вижу тебя насквозь.
It was all jokes, until you laughed at what was true
Все было шутками, пока ты не засмеялась над правдой.
Ha, ha, ha, ha, ha
Ха, ха, ха, ха, ха.
When your heart turns cold
Когда твое сердце холодеет,
It's like sparking a cigarette
Это как зажечь сигарету.
Let it burn slow
Пусть горит медленно.
Now you're heartless, so
Теперь ты бессердечна, так что...
It's like taking shots to the head
Это как получить пулю в голову.
Let it burn slow
Пусть горит медленно.
Burn, burn, burn, burn, burn, burn
Горит, горит, горит, горит, горит, горит.
Feels like fire burns slow
Ощущается, как огонь горит медленно.
Burn, burn, burn, burn, burn, burn
Горит, горит, горит, горит, горит, горит.
It ain't nothing like a pretty one
Нет ничего лучше красавицы.
It was, even if it wasn't
Так было, даже если это не так.
I'm seeing through the lies
Я вижу сквозь ложь.
Now I think I'm on a stop
Теперь, кажется, я остановился.
Nightmares playing in my head
В моей голове играют кошмары
Of you walking out on me
О том, как ты уходишь от меня.
You created whats coming out of me
Ты создала то, что выходит из меня.
Through the highs and lows
Сквозь взлеты и падения,
Girl I'm so in to you
Девушка, я так тобой увлечен.
Heart made of glass, so I see right through you
Сердце из стекла, поэтому я вижу тебя насквозь.
It was all jokes, until you laughed at what was true
Все было шутками, пока ты не засмеялась над правдой.
Ha, ha, ha, ha, ha
Ха, ха, ха, ха, ха.
When your heart turns cold
Когда твое сердце холодеет,
It's like sparking a cigarette
Это как зажечь сигарету.
Let it burn slow
Пусть горит медленно.
Now you're heartless, so
Теперь ты бессердечна, так что...
It's like taking shots to the head
Это как получить пулю в голову.
Let it burn slow
Пусть горит медленно.
Burn, burn, burn, burn, burn, burn
Горит, горит, горит, горит, горит, горит.
Feels like fire burns slow
Ощущается, как огонь горит медленно.
Burn, burn, burn, burn, burn, burn
Горит, горит, горит, горит, горит, горит.
Feels like fire burns slow
Ощущается, как огонь горит медленно.
Play with the flame in it
Играй с пламенем в нем.
Might forget your name in here
Могу забыть твое имя здесь.
Don't know what to do
Не знаю, что делать.
Don't know what to do
Не знаю, что делать.
Get used to the numb, to the numb
Привыкай к онемению, к онемению.
Don't tell me what you want no more
Не говори мне, чего ты хочешь больше.
I'll probably make it look too easy
Я, наверное, сделаю это слишком просто.
When your heart turns cold
Когда твое сердце холодеет,
It's like sparking a cigarette
Это как зажечь сигарету.
Let it burn slow
Пусть горит медленно.
Now you're heartless, so
Теперь ты бессердечна, так что...
It's like taking shots to the head
Это как получить пулю в голову.
Let it burn slow
Пусть горит медленно.
Burn, burn, burn, burn, burn, burn
Горит, горит, горит, горит, горит, горит.
Feels like fire burns slow
Ощущается, как огонь горит медленно.
Burn, burn, burn, burn, burn, burn
Горит, горит, горит, горит, горит, горит.
Feels like fire burns slow
Ощущается, как огонь горит медленно.





Writer(s): Carlinhos Brown


Attention! Feel free to leave feedback.