Lyrics and translation Carlinhos Brown - Juliette, mon amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Juliette, mon amour
Жюльетта, моя любовь
Juliette,
mon
amour
Жюльетта,
моя
любовь
Juliette,
mon
amour
Жюльетта,
моя
любовь
Juliette
trè
jolie
Жюльетта,
такая
красивая
Te
vi,
te
amei,
always
love
Увидел
тебя,
полюбил,
всегда
люблю
Em
qualquer
língua
do
planeta
На
любом
языке
планеты
Sinto
nesse
amor
por
você
Чувствую
в
этой
любви
к
тебе
Um
bem
que
faz
um
sonho
não
morrer
e
viver
Благо,
которое
не
дает
мечте
умереть,
а
позволяет
жить
A
flutuar
no
algodão
doce
desse
seu
céu
Парить
в
сладкой
вате
твоего
неба
Juliette
trè
jolie
Жюльетта,
такая
красивая
Juliette,
mon
amour
Жюльетта,
моя
любовь
Juliette,
mon
amour
Жюльетта,
моя
любовь
Juliette
trè
jolie
Жюльетта,
такая
красивая
Juliette,
mon
amour
Жюльетта,
моя
любовь
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя
(ит.)
J'taime,
I
love
you
(Juliette
trè
jolie,
Juliette
mon
amour)
Я
люблю
тебя
(фр.),
я
люблю
тебя
(англ.)
(Жюльетта,
такая
красивая,
Жюльетта,
моя
любовь)
Eu
te
amo
de
paixão
Я
безумно
тебя
люблю
Te
espero
para
um
abraço,
fora
da
televisão
Жду
тебя,
чтобы
обнять,
вне
телеэкрана
Juliette,
mon
amour
Жюльетта,
моя
любовь
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя
(ит.)
J'taime,
I
love
you
(Juliette
trè
jolie,
Juliette
mon
amour)
Я
люблю
тебя
(фр.),
я
люблю
тебя
(англ.)
(Жюльетта,
такая
красивая,
Жюльетта,
моя
любовь)
Eu
te
amo
de
paixão
Я
безумно
тебя
люблю
Te
espero
para
um
abraço
fora
da
televisão
Жду
тебя,
чтобы
обнять
вне
телеэкрана
Juliette
mon
amour
Жюльетта,
моя
любовь
Juliette
trè
jolie
Жюльетта,
такая
красивая
Viva
o
amor,
always
love
Да
здравствует
любовь,
всегда
любовь
Em
qualquer
língua
do
planeta
На
любом
языке
планеты
Sinto
nesse
amor
por
você
Чувствую
в
этой
любви
к
тебе
Um
bem
que
faz
um
sonho
não
morrer
Благо,
которое
не
дает
мечте
умереть
A
flutuar
no
algodão
doce
desse
seu
chão
Парить
в
сладкой
вате
твоей
земли
Juliette,
mon
amour
Жюльетта,
моя
любовь
Ti
voglio
bene
Я
люблю
тебя
(ит.)
J'taime,
I
love
you
(Juliette
trè
jolie,
Juliette
mon
amour)
Я
люблю
тебя
(фр.),
я
люблю
тебя
(англ.)
(Жюльетта,
такая
красивая,
Жюльетта,
моя
любовь)
Eu
te
amo
de
paixão
Я
безумно
тебя
люблю
Te
espero
para
um
abraço
fora
da
televisão
Жду
тебя,
чтобы
обнять
вне
телеэкрана
Juliette
mon
amour,
Juliette
trè
jolie
(oh,
Juju)
Жюльетта,
моя
любовь,
Жюльетта,
такая
красивая
(о,
Жюжю)
Juliette
trè
jolie,
Juliette
mon
amour
Жюльетта,
такая
красивая,
Жюльетта,
моя
любовь
Juliette
mon
amour,
Juliette
trè
jolie
(oh,
Juju,
oh
Ju,
oh,
Juju)
Жюльетта,
моя
любовь,
Жюльетта,
такая
красивая
(о,
Жюжю,
о,
Жю,
о,
Жюжю)
De
roda
gigante,
de
tapete
mágico
e
tudo
На
колесе
обозрения,
на
волшебном
ковре
и
всё
такое
De
montanha
russa,
de
alegria
lúdica
e
tudo
На
американских
горках,
в
радостной
игре
и
всё
такое
De
amor
sem
tamanho,
de
beleza
pública
e
brilho
С
безмерной
любовью,
с
явной
красотой
и
блеском
Durabilidade
com
você
eu
compartilho
(oh,
Juju)
Долговечность
с
тобой
я
разделяю
(о,
Жюжю)
Juliette
trè
jolie
Жюльетта,
такая
красивая
Juliette,
mon
amour
(Juliette
mon
amour)
Жюльетта,
моя
любовь
(Жюльетта,
моя
любовь)
Ti
voglio
bene
(Juliette,
mon
amour)
Я
люблю
тебя
(ит.)
(Жюльетта,
моя
любовь)
J'taime,
I
love
you
(Juliette
trè
jolie)
Я
люблю
тебя
(фр.),
я
люблю
тебя
(англ.)
(Жюльетта,
такая
красивая)
Eu
te
amo
de
paixão
Я
безумно
тебя
люблю
Te
espero
para
um
abraço
fora
da
televisão
Жду
тебя,
чтобы
обнять
вне
телеэкрана
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Carlos Santos De Freitas, Jorge Enrique Da Silva Zarate
Attention! Feel free to leave feedback.