Carlinhos Brown - Orgulho de Nós Dois - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlinhos Brown - Orgulho de Nós Dois




Orgulho de Nós Dois
Наша гордость
Gente falando, falando, falando, falando, falando
Люди говорят, говорят, говорят, говорят, говорят
O melhor de nós dois é ser um coração
Лучшее в нас двоих это быть одним сердцем
Venha pra deixa lá, deixa lá, deixa
Иди сюда, оставь там, оставь там, оставь там
Dessas coisas
Все эти вещи
Não fui eu nem você que intentou solidão
Не я и не ты задумали одиночество
Juro, por tudo que escrevi no muro
Клянусь всем, что написал на стене,
é puro, por tudo que andei no mundo
это чисто, клянусь всем, что прошел в этом мире
Eu sei, a gente é alma e se ama
Я знаю, мы души, и мы любим друг друга
Com tudo que a vida pronta
Со всем, что жизнь приготовила
A gente não desencontra
Мы не разминемся
Juro, acredite no impossivel
Клянусь, верь в невозможное,
é puro, e vem do invisível
это чисто, и приходит из невидимого
Caramba, a hora do amor não se acaba
Черт возьми, время любви не кончается
Se tudo acabou que é pra fora
Если все кончено, то это снаружи
Um bom coracão não reclama
Доброе сердце не жалуется
Nosso amor, (nosso amor, nosso amor, nosso amor)
Наша любовь, (наша любовь, наша любовь, наша любовь)
demais, (tá demais, demais, demais,)
Это слишком, (это слишком, это слишком, это слишком)
Para isso não se faz com brincadeira
Так не играют с чувствами
Na paixão, (na paixão, na paixão, na paixão,)
В страсти, страсти, в страсти, в страсти)
é normal, normal, é normal, é normal,)
это нормально, (это нормально, это нормально, это нормально)
As vezes se fazer qualquer besteira
Иногда совершать какую-нибудь глупость
Te amo, pois tudo no mundo te ama
Люблю тебя, ведь весь мир тебя любит
Você tem sabor de água fresca
У тебя вкус свежей воды
Não quero que você se esqueça
Не хочу, чтобы ты забыла
Que estou te amando, te amando, te amando, te amando, te amando
Что я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя
E o melhor de nós dois é ser um coração
И лучшее в нас двоих это быть одним сердцем
Venha pra deixa lá, deixa lá, deixa
Иди сюда, оставь там, оставь там, оставь там
Dessas coisas
Все эти вещи
Não fui eu nem você que intentou solidão
Не я и не ты задумали одиночество
Eu não
Я нет
Não, não x4
Нет, нет x4
Chove chuva salve, salve verão x4
Идет дождь, привет, привет лето x4
Chove chuva sol
Идет дождь, солнце
(Fim)
(Конец)





Writer(s): Carlhinos Brown, Ivete Sangalo


Attention! Feel free to leave feedback.