Carlinhos Brown - Teia da Felicidade - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Carlinhos Brown - Teia da Felicidade




lhe desejo a teia da felicidade
Только желаю вам гармонии, счастья
Que as coisas boas da vida lhe sejam verdades
Что хорошие вещи в жизни, будут истин
Que os desejos deixados por conta do tempo
То, что желания остаются на счет времени
Se realizem todos por merecimentos
Если выполнять все по merecimentos
tantas coisas na vida e faltam lugares
Есть так много вещей в жизни, и недостатка мест
Atravessando o abandono de prosperidades
Через оставление процветания
Não, não como aceitar as guerras de sempre
Нет, принять-войн всегда
E ter a fome sem a paz constantemente
И есть голод, нет мира, постоянно
Te voglio benne mia principessa
Te voglio последующим объединением mia principessa
Tanto calore, la tua carezza
Как calore, la твоей carezza
Tanta dolcessa che volo al vento
Так dolcessa che volo al vento
Não me acostumo, sem você felicidade
Я не acostumo, без тебя счастья,
Não me acostumo, sem você felicidade
Я не acostumo, без тебя счастья,
muitas coisas na vida e faltam lugares
Есть много вещей в жизни, и недостатка мест
Atravessando o abandono de prosperidades
Через оставление процветания
Não, não como aceitar as guerras de sempre
Нет, принять-войн всегда
E ter a fome sem a paz constantemente
И есть голод, нет мира, постоянно
lhe desejo a teia da felicidade
Только желаю вам гармонии, счастья
Que as coisas boas da vida lhe sejam verdades
Что хорошие вещи в жизни, будут истин
Que os desejos deixados por conta do tempo
То, что желания остаются на счет времени
Se realizem todos por merecimento
Если выполнять все по кредитоспособности
Te voglio benne mia principessa
Te voglio последующим объединением mia principessa
Tanto calore, la tua carezza
Как calore, la твоей carezza
Tanta dolcessa che volo al vento
Так dolcessa che volo al vento
Não me acostumo, sem você felicidade
Я не acostumo, без тебя счастья,
Não me acostumo, sem você felicidade
Я не acostumo, без тебя счастья,
O amor tornará
Любовь станет
Tudo irá curar
Все будет вылечить
Tudo passará
Все пройдет
Nada acabará
Ничего, в конечном счете
Te voglio benne mia principessa
Te voglio последующим объединением mia principessa
Tanto calore la tua carezza
Как calore la твоей carezza
Tanta dolcessa che volo al vento
Так dolcessa che volo al vento
Não me acostumo, sem você felicidade
Я не acostumo, без тебя счастья,
Não me acostumo, sem você felicidade
Я не acostumo, без тебя счастья,





Writer(s): Antonio Carlos Santos De Freitas


Attention! Feel free to leave feedback.