Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Codigo Secreto (feat. Nengo Flow)
Секретный Код (feat. Nengo Flow)
Sinfónico
& Onyx
Sinfónico
& Onyx
Nada
ha
cambiado
Ничего
не
изменилось
Te
creíste
demasiado
y
perdiste
Ты
слишком
зазналась
и
проиграла
La
historia
de
los
dos
la
escribiste
Историю
нашу
ты
сама
написала
Te
quedaste
como
un
libro
que
ya
leí
Ты
осталась
как
книга,
которую
я
уже
прочитал
Pero
no
valió
la
pena
porque
nada
aprendí
Но
это
не
стоило
того,
потому
что
я
ничему
не
научился
Nada
nuevo,
nada
distinto
Ничего
нового,
ничего
другого
Mejores
que
tu
he
dejado,
me
falló
el
instinto
Лучше
тебя
я
оставлял,
мой
инстинкт
меня
подвел
Ocultaste
lo
que
eras
hasta
que
te
descubrí
Ты
скрывала,
кто
ты,
пока
я
тебя
не
раскрыл
Ya
quítate
la
máscara
y
déjame
ser
feliz
Сними
уже
маску
и
дай
мне
быть
счастливым
Nada
nuevo,
nada
distinto
Ничего
нового,
ничего
другого
Mejores
que
tu
he
dejado,
me
falló
el
instinto
Лучше
тебя
я
оставлял,
мой
инстинкт
меня
подвел
Ocultaste
lo
que
eras
hasta
que
te
descubrí
Ты
скрывала,
кто
ты,
пока
я
тебя
не
раскрыл
Ya
quítate
la
máscara
y
déjame
ser
feliz
Сними
уже
маску
и
дай
мне
быть
счастливым
Todo
ha
terminado,
todo
se
acabó
Все
кончено,
все
закончилось
Cayeron
las
máscaras
y
vi
lo
que
tú
eras
Маски
упали,
и
я
увидел,
кто
ты
на
самом
деле
Tremenda
cualquiera
Обыкновенная
пустышка
La
verdad
nunca
se
entierra
Правда
никогда
не
будет
похоронена
Al
final
todo
se
sabe
В
конце
концов,
все
узнается
Déjame
ser
feliz
y
no
me
aguantes
mas
Дай
мне
быть
счастливым
и
не
мучай
меня
больше
Ya
quítate
el
disfraz
y
las
máscaras
Сними
уже
свой
костюм
и
маски
Sé
que
algún
día
me
las
pagaras
Знаю,
что
однажды
ты
за
все
заплатишь
Y
yo
como
un
tonto
complaciéndote
А
я,
как
дурак,
угождал
тебе
Lo
que
tú
me
hiciste
te
lo
harán
también
То,
что
ты
сделала
мне,
сделают
и
тебе
Yo
le
di
todo
de
mí
y
terminó
traicionándome.
Я
отдал
тебе
всего
себя,
а
ты
в
итоге
предала
меня.
Pero
con
el
tiempo
todo
vuelve
a
lo
normal
Но
со
временем
все
возвращается
на
круги
своя
Nadie
parte
de
este
mundo
sin
su
mal
pagar
Никто
не
уходит
из
этого
мира,
не
расплатившись
за
зло
Entonces
créeme
no
te
veré
reír
Так
что
поверь,
я
не
увижу
твоей
улыбки
Por
todo
este
daño
que
me
hiciste
a
mi
За
всю
ту
боль,
что
ты
причинила
мне
Cuando
te
toque
la
pagas
Когда
придет
твой
черед,
ты
заплатишь
Nada
nuevo,
nada
distinto
Ничего
нового,
ничего
другого
Mejores
que
tu
he
dejado,
me
falló
el
instinto
Лучше
тебя
я
оставлял,
мой
инстинкт
меня
подвел
Ocultaste
lo
que
eras
hasta
que
te
descubrí
Ты
скрывала,
кто
ты,
пока
я
тебя
не
раскрыл
Ya
quítate
la
máscara
y
déjame
ser
feliz
Сними
уже
маску
и
дай
мне
быть
счастливым
Nada
nuevo,
nada
distinto
Ничего
нового,
ничего
другого
Mejores
que
tu
he
dejado,
me
falló
el
instinto
Лучше
тебя
я
оставлял,
мой
инстинкт
меня
подвел
Ocultaste
lo
que
eras
hasta
que
te
descubrí
Ты
скрывала,
кто
ты,
пока
я
тебя
не
раскрыл
Ya
quítate
la
máscara
y
déjame
ser
feliz
Сними
уже
маску
и
дай
мне
быть
счастливым
La
fecha
ya
se
expiró,
el
amor
se
terminó
Срок
истек,
любовь
закончилась
Las
llamas
que
había
de
fuego
ya
se
derritió
Пламя,
которое
горело,
уже
погасло
Es
distinta,
de
frente
eres
mujer
pero
te
falta
Ты
другая,
снаружи
ты
женщина,
но
тебе
не
хватает...
Aléjate
de
mí
no
quiero
verte
Уйди
от
меня,
я
не
хочу
тебя
видеть
Conozco
tu
cuento
de
qué
trata
Я
знаю,
о
чем
твой
рассказ
Y
esa
maldad
que
tienes
por
dentro
И
это
зло,
которое
у
тебя
внутри
Va
matando
a
todo
lo
que
atrapa
ay
ya
yai
Убивает
все,
что
попадается
на
пути,
ай
яй
яй
Nada
existe,
sentimientos
no
hay
Ничего
не
существует,
чувств
нет
Ya
me
di
cuenta
de
de
tu
loquera
Я
уже
понял
твою
сумасшедшинку
Por
embustera
encerrada
te
quedas,
sola
te
quedarás
За
свое
вранье
ты
останешься
взаперти,
одна
ты
останешься
Lo
que
hay
es
mentiras,
no
conoces
la
verdad
mujer
Есть
только
ложь,
ты
не
знаешь
правды,
женщина
Pero
con
el
tiempo
todo
vuelve
a
lo
normal
Но
со
временем
все
возвращается
на
круги
своя
Nadie
parte
de
este
mundo
sin
su
mal
pagar
Никто
не
уходит
из
этого
мира,
не
расплатившись
за
зло
Entonces
créeme
no
te
veré
reír
Так
что
поверь,
я
не
увижу
твоей
улыбки
Por
todo
este
daño
que
me
hiciste
a
mi
За
всю
ту
боль,
что
ты
причинила
мне
Cuando
te
toque
la
pagas
Когда
придет
твой
черед,
ты
заплатишь
Te
creíste
demasiado
y
perdiste
Ты
слишком
зазналась
и
проиграла
La
historia
de
los
dos
la
escribiste
Историю
нашу
ты
сама
написала
Te
quedaste
como
un
libro
que
ya
leí
Ты
осталась
как
книга,
которую
я
уже
прочитал
Pero
no
valió
la
pena
porque
nada
aprendí
Но
это
не
стоило
того,
потому
что
я
ничему
не
научился
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Rossy
Attention! Feel free to leave feedback.