Lyrics and translation Carlitos Rossy - Imaginate
Tocándote
to'a
Я
ласкаю
тебя
всю
De
lejos
se
te
ve
Издалека
видно,
Que
tú
estás
muy
sola
Что
ты
очень
одинока
Di
que
te
hace
falta
Скажи,
что
тебе
не
хватает
Un
beso
que
haga
que
te
mojes
Поцелуя,
от
которого
ты
вся
промокла
бы
De
alguien
que
te
ligue
esas
nalgas
От
кого-то,
кто
бы
сжал
твои
ягодицы
Y
yo
voy
hacer
lo
que
se
me
antoje
И
я
сделаю
все,
что
захочу
Tú
eres
la
verdadera,
la
que
me
trae
loco
Ты
настоящая,
та,
которая
сводит
меня
с
ума
Yo
hago
lo
que
sea
por
llegarle
Я
сделаю
все,
чтобы
добраться
до
тебя
Me
desespera,
si
no
te
toco
Меня
бесит,
если
я
не
могу
тебя
коснуться
Contigo
quiero
desquitarme
С
тобой
я
хочу
оторваться
Hacerte
mía
Сделать
тебя
своей
Cumplir
tus
fantasías
Исполнить
твои
фантазии
Cuando
te
sientas
fría
Когда
тебе
будет
холодно
Seré
tu
compañía,
yeh
Я
буду
твоей
компанией,
да
Hacerte
mía
Сделать
тебя
своей
Cumplir
tus
fantasías
Исполнить
твои
фантазии
Cuando
te
sientas
fría
Когда
тебе
будет
холодно
Seré
tu
compañía,
yeh
Я
буду
твоей
компанией,
да
Yo
sé
que
eres
reservada
Я
знаю,
ты
сдержанная
Pero
que
a
solas
eres
toda
una
malvada
Но
наедине
ты
настоящая
дьяволица
Que
te
gusta
que
te
de,
pero
que
con
ganas
Тебе
нравится,
когда
я
отдаюсь
тебе
со
всей
страстью
Si
me
dejas
yo
te
robo
Если
ты
позволишь,
я
украду
тебя
Y
te
entrego
mañana
И
верну
завтра
Tocándote
to'a
Я
ласкаю
тебя
всю
De
lejos
se
te
ve
Издалека
видно,
Que
tú
estás
muy
sola
Что
ты
очень
одинока
Di
que
te
hace
falta
Скажи,
что
тебе
не
хватает
Un
beso
que
haga
que
te
mojes
Поцелуя,
от
которого
ты
вся
промокла
бы
De
alguien
que
te
ligue
esas
nalgas
От
кого-то,
кто
бы
сжал
твои
ягодицы
Y
yo
voy
hacer
lo
que
se
me
antoje
И
я
сделаю
все,
что
захочу
Estas
falta
de
calor
y
cariño
Тебе
не
хватает
тепла
и
ласки
Y
yo
que
te
conozco
desde
niños
А
я
знаю
тебя
с
детства
Que
te
hace
falta
en
la
mañana
Что
тебе
не
хватает
по
утрам
Alguien
que
te
haga
sentir
humana
Кого-то,
кто
заставит
тебя
чувствовать
себя
живой
Déjame
saber
Дай
мне
знать
Si
te
puedo
enloquecer
Могу
ли
я
свести
тебя
с
ума
Y
que
notes
el
placer
И
дать
тебе
почувствовать
удовольствие
Yo
sé,
que
eres
reservada
Я
знаю,
ты
сдержанная
Pero
que
a
solas
eres
toda
una
malvada
Но
наедине
ты
настоящая
дьяволица
Que
te
gusta
que
te
de,
pero
que
con
ganas
Тебе
нравится,
когда
я
отдаюсь
тебе
со
всей
страстью
Si
me
dejas
yo
te
robo
Если
ты
позволишь,
я
украду
тебя
Y
te
entrego
mañana
И
верну
завтра
Tocándote
to'a
Я
ласкаю
тебя
всю
De
lejos
se
te
ve
Издалека
видно,
Que
tú
estás
muy
sola
Что
ты
очень
одинока
Di
que
te
hace
falta
Скажи,
что
тебе
не
хватает
Un
beso
que
haga
que
te
mojes
Поцелуя,
от
которого
ты
вся
промокла
бы
De
alguien
que
te
ligue
esas
nalgas
От
кого-то,
кто
бы
сжал
твои
ягодицы
Y
yo
voy
hacer
lo
que
se
me
antoje
И
я
сделаю
все,
что
захочу
C.R.O
SS
Y,
ah
C.R.O
SS
Y,
ах
On
Top
Of
The
World
На
вершине
мира
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlitos Rossy
Attention! Feel free to leave feedback.